"scheibe" - Traduction Allemand en Arabe

    • زجاج
        
    • القرص
        
    • نافذة
        
    • شريحة
        
    • قرص
        
    • الزجاج الأمامي
        
    • الزجاجة
        
    • نافذتك
        
    • نافذتي
        
    • محمص
        
    • بزجاج سيارتي
        
    Liebling, könntest du deine Scheibe etwas runterkurbeln? Open Subtitles هل لديك مانع ان تخفضى زجاج السيارة فتاتى الكبيرة؟ سوف نصبح مثل زوج من الرنجة هنا
    Er hat wahrscheinlich die Kugel durch meine Scheibe geschossen. Open Subtitles إنه غالبا هو الرجل الذى وضع رصاصة فى زجاج سيارتى الأمامى
    Einhundert Milliarden Magnetfeldlinien auf dieser 7,5 cm großen Scheibe. TED مائة مليار خطّ حقلٍ مغناطيسيٍّ في هذا القرص ذو قطر الثلاثة إنشات.
    Ich hab die Scheibe dieses Typs eingeschlagen auf dem Weg hierher. Open Subtitles حطمت نافذة ذلك الرجل وأنا في طريقي إلى هنا, الآن
    Ein Laib Brot und eine Scheibe, die dann in einen Toaster kommt, TED رسموا شريحة من الخبز، ثم وضعوها في آلة التحميص.
    Wenn man eine farbige Scheibe draufsteckt, sehen wir wie alle sieben Farben verschmelzen. TED إن أردت وضع قرص ملون، حسنا كل الألوان السبعة تندمج.
    Er ist gefährlich! Er hat mir die Scheibe zerbrochen! Open Subtitles لقد قام بتحطيم زجاج السيارة, وحاول أن يقتلنى
    - Nicht übel so eine Scheibe, was? Open Subtitles اللعنه لا أستطيع فتح الباب الأن تفهمون لماذا أحضرت شاحنة بدون زجاج أمامي ؟
    Carter hat was abgekriegt, als er sich an der Scheibe geschnitten hat. Open Subtitles ويعتقد هنري بأن كارتر قد تعرض لها عندما جرح نفسه عندما كسر زجاج السيارة
    Okay, da ist eine kugelsichere Scheibe, mit einer Kugel drin. Open Subtitles حسناً ، هناك زجاج مضاد للرصاص ولكن هناك رصاصة فيه
    Auf jeder Scheibe ist ein Film winziger, magnetischer Metallkörnchen und die Daten liegen dort nicht in verständlicher Form. TED كل قرص مغطى بحبيبات مجهرية من المعدن الممغنط ، ومعلوماتك لاتوجد في القرص بشكل تستطيع ملاحظته،
    Wenn man den Eingangsdrehmoment nimmt, den Widerstand der Scheibe und den Drehungs-Widerstand der Fäden, sollte das Problem mathematisch lösbar sein. TED إذا احتسبتم العزم الذي ندخله والسحب على القرص وسحب اللف على هذه الخيوط، ينبغي أن تكونوا قادرين على حل المعادلة.
    Indem wir die Beschaffenheit der Scheibe berechneten, testeten wir, ob daraus der Mond entstehen könnte. TED كنا نحسُب ما كان يحتويه القرص لاختبار ما إذا كان بإمكان اصطدام ما أن ينتهي بنشأة القمر.
    Kurz nachdem dieser Brief kam, fand ich Post-Its an der Scheibe vom Auto. Open Subtitles هذه الملصقات كانت ملصقة على نافذة سيارتي قريباً بعد مارسل تلك الرسالة
    Jemand hat einen Ziegelstein durch das Schaufenster des Geschäfts geworfen, und er ging hin, um die Scheibe zu ersetzen. Open Subtitles أحدهم رمى طابوقة على نافذة المتجر وقد ذهب لإستبدال الزجاج
    Ich will einen Hula-Burger, ein Brötchen mit einer Scheibe Ananas. TED أريد أن اصنع هولا برجر، وسيكون هناك شريحة من الأناناس على الكعكة.
    Und so wird es gemacht. Scheibe für Scheibe. TED ويتم في النهاية الخروج بهذه الصورة .. بعد تجميع الشرائح .. شريحة تلو الشريحة
    Aber wie viele Fluxonen – Bündel von Magnetfeldlinien – sind in einer einzigen Scheibe wie dieser? TED و لكن كم من الفلاكسونات، كم من خطوط الحقل المغناطيسي يوجد في قرص واحد كهذا القرص؟
    - Ich mache Ihre Scheibe sauber. Open Subtitles عادل التنظيف الزجاج الأمامي الخاص بك. يا سيدي. تنظيف الزجاج الأمامي بلدي؟
    - Es waren vier tote Fliegen auf der Scheibe. Sie waren trapezförmig angeordnet. Open Subtitles كان هناك أربع بقِّ ميتِ على ذلك الزجاجة الأمامية في شكلِ a trapezoid.
    Ich habe ihre Scheibe getönt um Sie vor der hellen Sonne zu schützen! Open Subtitles ماستر! انا صبغت نافذتك من اجل حمايتك من الشمس
    Natürlich. Ich mache doch meine eigene Scheibe nicht kaputt. Open Subtitles بالطبع، كانت مفتوحة .. لم أرغب أن تُكسَر نافذتي
    Ich war morgens aufgestanden und hatte mir eine Scheibe Toast gemacht. Open Subtitles استيقظت في الصباح وأردت صنع لنفسي خبز محمص
    Scheiß auf den Fensterputzer, der mir die Scheibe verdreckt. Open Subtitles تبا لمنظف الزجاج، يقوم بالعبث بزجاج سيارتي الامامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus