Ist schon gut. Wenn mir was einfällt, schick ich den Butler. | Open Subtitles | حسناً، إذا اِحتجتك سأرسل كبير خدمي ليخبرك |
Kommt es nicht dazu, schick ich unseren Film an Polizei und Presse. | Open Subtitles | إن لم تستطع أن تفعلها ، سأرسل الفيلم خاصتنا لكلّ الصحف في البلدة |
Und wenn du deine Kurse bestanden hast, schick ich's dir zu. | Open Subtitles | هناك شرط عندما تنجح بالثانوية سأرسل لك صورتنا |
Die Kreditkarten schick ich dann an Ihr Schließfach in Montreal. | Open Subtitles | سأرسل لك الأسماء فى خلال هذا الإسبوع |
Aber dann schick ich dir zwei Jugos. | Open Subtitles | إذا فشلت, سأرسل لك إثنان يوغسلافين لمؤخرتك هل هذا واضح؟ تو "يوغو" ؟ |
Nun ja, wenn wir dann in Mexico sind... schick ich dir nochmal 10000 $, so wie versprochen. | Open Subtitles | حالما نصل للـ "مكسيك" سأرسل لكِ عشرة الاف دولار كما وعدتكِ |
Und jetzt schick ich Daddy eine SMS... von deinem Handy, und sage ihm, dass ich tot bin und es hier sicher ist,... und dass er dich abholen kommen soll. | Open Subtitles | والآن .. سأرسل رسالة لوالدك من هاتفك |
In ungefähr drei Monaten schick ich jemanden vorbei, der ihn abholt. | Open Subtitles | بعد ثلاث شهور سأرسل شخصاً يأخذها منك |
In ungefähr drei Monaten schick ich jemanden vorbei, der ihn abholt. | Open Subtitles | بعد ثلاث شهور سأرسل شخصاً يأخذها منك |
Morgen schick ich seinen Partner. | Open Subtitles | سأرسل شريكه من المكتب غداً |
Wenn ich auf der Galactica bin, schick ich 'nen Rettungstrupp. | Open Subtitles | بمجرد أن أعود إلى (جلاكتيكا) سأرسل فرقة إنقاذ |
Wenn ich noch mehr Gerede über Fisk höre, schick ich Ihnen Ihre Hure in Scheiben zurück. | Open Subtitles | , (لقد سمعت أكثر الحديث عن (فيسك سأرسل لك عاهرتك ممزقة قطعة قطعة |
Okay. Dann schick ich dir eine Einladung zu meiner Babyparty. | Open Subtitles | و سأرسل لك دعوة لحفلة الطفل |
Aber er muss trotzdem fliegen lernen. Okay. - Dann schick ich Boomer rein. | Open Subtitles | انتهينا سأرسل بوومر لك |