"schlaglöcher" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحفر
        
    • حفر
        
    Warum? Weil Schlaglöcher gefüllt werden müssen. Weil Züge fahren müssen. Weil Kinder in die Schule müssen. TED لماذا؟,لان الحفر يجب ان تُملاء لان القطارات يجب ان تعمل لان الاطفال يجب ان يتمكنوا من الذهاب للمدارس
    Von Schlaglöcher ausbessern und Stopschilder aufstellen, bis hin zur Förderung einer freundlichen Kultur der Zusammenarbeit, stellte sich Milk einen viel persönlicheren Zugang TED من إصلاح الحفر ووضع علامات التوقف، إلى نشر وتعزيز ثقافة التعاون، تصور ميلك توجهاً شخصياً أكثر فيما يتعلق بالحكومة المحلية.
    Aber das ist, als reparierte man die Schlaglöcher auf dem Highway neun. Open Subtitles ولكنها أشبه بمحاولة اصلاح تلك الحفر على الطريق السريع التاسع.
    Pass auf Schlaglöcher auf. Open Subtitles في شارع 14 وليس في الشارع القذر الآخر حاذر من الحفر
    Egal, es braucht schon ein wenig mehr als ein paar Schlaglöcher, um diese Bomben zu zünden. Open Subtitles إنه فيلم عظيم على أية حال، ستقوم هذه بعمل فجوات صغيرة، على الأكثر حفر لتثبيت هذه الحواجز.
    Fügt man sie zu seinem Aufhängungssystem hinzu, kann man durch ein paar Schlaglöcher fahren, ohne dass die Achse bricht. Open Subtitles أضفهم إلى نظام السيارة وبإمكانك عمل بعض الحفر من دون التأثير في محور العجلة
    Doch bis dahin stecke ich fest in einem Job ohne Macht,... außer vielleicht darüber, Schlaglöcher zu ebnen. Open Subtitles حتى ذلك الوقت ، أنا عالق في منصب لا قوة له... ماعدا سَدُّ الحفر
    Ich sage der Stadt immer wieder, sie sollen was gegen die Schlaglöcher in Ditch Plains tun. Open Subtitles لقد إستمررتُ بإخبار أهل البلدة بأن يفعلوا شيئاً تجاه تلك الحفر في "ديتش بلاينز".
    Ja, ich sage der Stadt immer wieder, sie sollen was gegen die Schlaglöcher in Ditch Plains tun. Open Subtitles نعم, لا أنفك عن إخبار البلدة بأن عليهم فعل أمرًا "بشأن تلك الحفر في "ديتش بلاينز
    Du hast die Schlaglöcher hart erwischt. Open Subtitles لقد ارتطمت بتلك الحفر بقوة
    Verdammte Schlaglöcher. Open Subtitles الحفر اللعينة.
    Schlaglöcher und vieles mehr. Open Subtitles الحفر وكل شيء
    Du siehst es doch selbst. Es gibt Farbe, Straßenlampen, neues Straßenpflaster ohne Schlaglöcher, Bäume. Es ist also schön; es ist sicher.“ TED يمكنك أن ترى بنفسك، هناك ألوان. إضاءة بالشوارع، و رصيف جديد بلا حفر. أشجار. المكان جميل؛ و آمن."
    Manchmal verursacht das Schlaglöcher. TED أحيانا يمكن أن تتكون حفر بسببه
    Wenigstens hat meine Straße keine Schlaglöcher. Open Subtitles علي الأقل ليس لديَّ حفر في شوارعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus