"schmiergeld" - Traduction Allemand en Arabe

    • رشوة
        
    • الرشاوي
        
    • الرشوة
        
    • رشاوي
        
    • رشاوى
        
    • رشوه
        
    aber ich hatte nicht genug Geld, um wieder Schmiergeld oder Geldstrafen zu zahlen. TED لكن لم أكن أملك مالاً يكفي لدفع رشوة أو غرامة بعد الآن
    Stellen Sie sich vor, sie werden aufgefordert ein Schmiergeld zu zahlen, in ihrem Alltag, nur um irgendetwas fertig zu bekommen. TED تخيل أن يطلب منك دفع رشوة في حياتك اليومية لإنجاز شيء ما
    Martino beschuldigte Sie vor ein paar Jahren, Sie hätten Schmiergeld angenommen? Open Subtitles بعض الأسئلة عن قضية مارتينو هل تذكرها؟ قبل بضعة سنوات عن اتهامات بقبول رشوة من السيد مارتينو
    Die mexikanische Polizei, ihr sollt alle Schmiergeld nehmen. Open Subtitles الشرطة المِكسيكيّة، تأحذون الرشاوي بأجمعكم
    Selbst wenn er käme, wäre es erstaunlich, wenn er Schmiergeld ablehnen könnte. TED و اذا تلقت زيارة فمن المدهش اذا كانوا قادرين على مقاومة الرشوة
    Eine Gruppe von uns arbeitet als Vorreiter um die individuellen Forderungen nach Schmiergeld für gemeine Dienste oder Anfrageerstattungen anzusprechen. TED عملت مجموعة منا على أسس تجريبية في معالجة حالات فردية لطلبات رشاوي من الخدمات العامة , أو المستحقة
    Einer dieser Kritiker, der russische Geschäftsmann Waleri Morosow, behauptet, die Funktionäre in Putins eigenem Büro hätten für Aufträge Schmiergeld verlangt. Nachdem man Morosow mitteilte, dass er „in Blut ertränkt“ werden würde, floh er aus dem Land. News-Commentary ويزعم أحد المنتقدين، وهو رجل أعمال روسي يدعى فاليري موروزوف، أن المسؤولين في مكتب بوتن ذاته طلبوا رشاوى في مقابل منح العقود. وبعد أن هُدِّد بإغراقه في الدماء سارع موروزوف إلى الفرار من البلاد.
    Ein guter Cop schlussfolgert, dass Wozniak Schmiergeld aus Geldwäsche annimmt. Open Subtitles الشرطي الجيّد يمكن أن يستنتج أن (ووزنياك) قد أخذ رشوه. وقام بغسيل الأموال.
    Er hat nur bestanden, weil er mir ein Schmiergeld von 5000 Dollar anbot, das ich leider annahm. Open Subtitles والسبب الوحيد لنجاحه ، هو أنه عرض عليّ رشوة مقدارها 5000 دولار وللأسف قبلتها
    Der arme Kerl. Wenn Sie auf Schmiergeld aus sind, fürchte ich, haben Sie damit kein Glück. Open Subtitles إن كنتَ تبحث عن رشوة , فأخشى من أنّ حظكَ قد نفذ
    Also bringe ich ihm ein Geschenk oder Schmiergeld... oder ein Friedensangebot. Open Subtitles لذا أحضرت له هدية، أو رشوة . . أو عربون سلام
    - Nehmen Sie viel Schmiergeld von Pharmariesen an? Open Subtitles هل تأخذ رشوة أموال كبيرة من شركات الأدوية الكبرى؟ ماذا؟
    Mit deiner Erlaubnis... würde ich gerne etwas Schmiergeld verteilen... und einen Blick in die Akten werfen, die sie dir nie gezeigt haben. Open Subtitles الآن,من بعد اذنك أود تقديم رشوة للبعض وإلقاء نظرة على السجلات التي لم يظهروها لكِ
    Offenbar hatte ein Bürokrat sein Schmiergeld nicht pünktlich bezahlt. Open Subtitles يبدو بيروقراطي لم تدفع رشوة في الوقت المحدد له.
    Der verantwortliche Beamte wollte ihr aber die Genemigung nicht ohne ein Schmiergeld geben. TED ولكن الموظف المسؤول رفض إعطائها الإذن بكل سهولة لأنه يريد رشوة !
    Seitdem ich hier bin, habe ich noch kein einziges Mal Schmiergeld bezahlt. Open Subtitles لم أدفع أي رشوة منذ أن قدمت الى هنا
    Tut mir leid. Ich dachte, Sie wollten ein Schmiergeld. Open Subtitles أنا اسف , اعتقدت بأنك تريد رشوة
    HPD hat mich beschuldigt, Schmiergeld genommen zu haben. Open Subtitles ادارة شرطة هاواي اتهموني بأنني اتعاطى الرشاوي .
    Dabei waren die Kosten für diese Mittel wesentlich geringer als das geforderte Schmiergeld. TED وبكون هذه الأدوات أقل تكلفة بصورة ملحوظة من مطالب الرشوة
    Schmiergeld für die Bullen, Politiker. Open Subtitles مخازن، رشاوي للشرطة والساسة
    Er hat nie Schmiergeld angenommen, um den Krieg zu unterstützen. Open Subtitles هو لم يتلق أي رشاوى لدعم الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus