"schnecke" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحلزون
        
    • حلزون
        
    • حلزونيّ
        
    • للحلزون
        
    • بزاقة
        
    • البزاقة
        
    Ich sag dir, diese Schnecke kroch nicht ohne Grund in unser Leben. Open Subtitles أؤكد لك, أن هذا الحلزون آتى إلى هذا المكان لسبب ما
    Und so legt sich dieser Kerl die Schnecke zurecht und versetzt ihr einen ordentlichen Schlag. TED إذن فهذا الأخ هنا يجهز الحلزون ثم يعطيه ضربة محترمة.
    Ein paar Schläge später ist die Schnecke aufgebrochen und er hat ein leckeres Abendessen. TED و بعد بضعة ضربات ينفتح الحلزون و يأخذ عشائه اللذيذ.
    Das hier sind Eihüllen, die eine Schnecke vor der Küste von Chile gelegt hat, und so viele Eier legen sie auf dem Meeresboden. TED هذا هو مثال. هذه هي أكياس بيض وضعها حلزون خارج ساحل تشيلي و هذه هي كمية البيض التي وضعتها في القاع.
    Ein Mann geht aus dem Haus und sieht 'ne Schnecke auf seiner Veranda. Open Subtitles , رجل خرج من منزله فشاهد حلزون على عربته البورش
    Bitte, Sir, geben Sie meiner Schnecke eine Chance, Sie werden es nicht bereuen. Open Subtitles من فضلك,سيدي, أمنح حلزونيّ فرصة وأعدك أنك لنّ تندم أبداً
    Sie sehen wie es eintrifft und einen erstaunlichen Lichtblitz, und diese gesamte Kavitation verteilt sich über die Oberfläche der Schnecke. TED سترونه قادما, ثم ومضة هائلة من الضوء, و كل هذا التكهف ينتشر على سطح الحلزون.
    Weibliche Stimme: Eine Schnecke zu zertreten, mag nicht wichtig erscheinen, aber man bedenke: auch diese Entscheidung wird beeinflussen, wie Milo sich entwickelt. TED صوت : ان سحق الحلزون لا يبدو امراً ضروريا ولكن تذكروا ان حتى هذا الخيار البسيط سوف يؤثر على نمو مايلو
    Das ist eine Dionaea, eine Venus Fliegenfalle, die Schnecken jagt. Tut mir Leid wegen der Schnecke. TED هذه في " ديونار " فخ فينوس السريع .. والذي يصطاد الحلزونات عذراً ايها الحلزون
    Du wirst... du wirst deine Schnecke und deinen Elefanten am... am.. am Broadway falten. Open Subtitles ستقوم بصنع الحلزون والفيل في مسارح برودواي
    Eine Schnecke hinterlässt eine Schleimspur im Garten. Open Subtitles الحلزون يترك أثرا من الحثالة وراءه في الحديقة وهو يمشي
    Ihr scheint besonders dick miteinander zu sein, kleiner Amigo und Schnecke, die anscheinend mit kleinem Amigo befreundet ist. Open Subtitles يبدو كلكما لديكما علاقة مميز أيّها الصديق الصغير، و الحلزون الذي يبدو أن يكون صديقاً مع الصديق الصغير.
    Viel Glück mit Ihrer Schnecke. Danke, mein Freund. Open Subtitles ـ حظ طيباً مع ذلك الحلزون المدهش ـ شكراً لك, يا صديقي
    Ich danke dir, tapfere Schnecke. Wegen dir wird die ganze Welt bei diesem Rennen zusehen. Open Subtitles شكراً لك, أيها الحلزون, لأنهُ بسببك سيشاهد العالم أجمع هذا السباق
    So, kleine Schnecke. Jetzt hast du den besten Platz im ganzen Haus. Open Subtitles هيا, إيها الحلزون, لقد حجزت لك أفضل المقاعد بهذا المكان
    Oh. Die Schnecke ist Geschichte. Ich glaube, mir wird schlecht. Open Subtitles ـ هذا الحلزون في عداد الموتى ـ أعتقد أنني سأصاب بالأعياء
    Der Typ öffnet und da auf seiner Veranda liegt die Schnecke,... und sagt: "Was zum Geier war das?" Open Subtitles يفتح الشاب الباب, و إذ بها حلزون على شرفته تقول ماذا كان ذلك بحق الجحيم؟
    Hier kann man keinen in eine Schnecke verwandeln und zermalmen. Open Subtitles لا يمكن أن نحوّل شخصاً إلى حلزون ببساطة، ثمّ ندوس عليه، أليس كذلك؟
    Aber ich sage, wenn eine Schnecke mit 320 km/h in euer Leben kriecht, wärt ihr verrückt, euch nicht an ihrem Haus festzuhalten für die Spritztour eures Lebens. Open Subtitles لكنني أقول أن كان هناك حلزون يسير بسرعة 200 ميل في الساعة فستكون هذه فرصة جنونية أن لم نستغلها في حياتنا
    Nein! Kleine Schnecke! Open Subtitles كلا, عدّ يا حلزونيّ
    Sieh mal, die Schnecke brauchte zwei Jahre, um... Open Subtitles ...حسنا,استغرق الأمر سنتين للحلزون حتى
    Ich habe noch nie eine Schnecke gegessen. Wo ist sie her? Open Subtitles لم يسبق لي تّناول بزاقة من قبل من أين أحضّرتها؟
    Eklige Schnecke. Open Subtitles تنقيش الدودة البزاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus