"schon gut" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا بأس
        
    • لا عليك
        
    • لابأس
        
    • على ما يرام
        
    • لا عليكِ
        
    • هو بخير
        
    • كل الحق
        
    • لا تقلق
        
    • لا مشكلة
        
    • هذا جيد
        
    • هو بخيرُ
        
    • حَسَناً
        
    • لا باس
        
    • لا تهتم
        
    • هوّني عليك
        
    Du kannst es mir sagen, Fred. Ist Schon gut. Denn du bist mein Freund. Open Subtitles يمكنك أن تقول لي ، يا فريد ، لا بأس بذلك لأنك صديقي
    Ist Schon gut. Wir wissen sie würden das selbe für uns tun. Open Subtitles لا بأس ، نعلم أنك كنت ستفعل نفس الشيء من أجلنـا
    Ist Schon gut, Mom. Zumindest konnte ich Geschenke sehen. - Okay, gehen. Open Subtitles لا بأس يا أمي , على الأقل تسنى لي رؤية الهدايا
    - Ich war sauer auf mich, nicht auf dich. - Schon gut. Open Subtitles ـ لقد كنت منزعج من نفسي، وليس منك ـ لا عليك
    Ja, das ist besser. Ist Schon gut, Baby. Daddy kommt bald. Open Subtitles نعم ، لابأس يا طفلي والدك سيعود إلى المنزل قريباً
    Schon gut, pater. Ich habe mr. Larrue meine hilfe angeboten. Open Subtitles الوضع على ما يرام يا أبتى أخبرت السيد لاروا بأنى سأكون متاح أذا رغب بمقابلتى
    (JANE): Ist Schon gut, Pop. Wir wissen, wie du auf Alkohol reagierst. Open Subtitles لا بأس يا بابا نحن جميعاً نعرف ما يفعله الخمر بك
    Nein, nein, schon... Schon gut, ich mach' das, wenn ich Zuhause bin. Open Subtitles لا, لا, لا بأس في ذلك سأقوم بذلك حينما أصل للمنزل
    Schon gut. Was wollten Sie eben über die Revolution sagen, Graf? Open Subtitles أوه, لا بأس الآن, ماذا كنت تقول عن الثورة يا كونت ؟
    - Ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    - ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    (Arzt) 10 mg Valium. Ist Schon gut. Es ist vorbei. Open Subtitles عشر ميلغرامات فاليم لا بأس يا آليس، لقد انتهى الأمر.
    - Melde dich nächstes Mal an. - Ist Schon gut. Open Subtitles ـ المرة القادمة قم بتحديد ميعاد أولا ً ـ لا بأس
    Schon gut. Es ist seine Werkstatt. Er weiß, was er will. Open Subtitles انه مكانه وهو يعرف ما يريد لا بأس , شكرا لك على اية حال
    Schon gut. Kannst du kurz warten? Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي هل يمكنك الإنتظار لحظة ؟
    Schon gut, ich erhöhe den Schub, um zu kompensieren. Open Subtitles لا بأس. أزيد معدل الطاقة لإحداث التوازن.
    - Sehen Sie... - Schon gut. Das geht auf mich. Open Subtitles انظر هنا ايها الرجل الطيب لا عليك يا سيدى, انه على حسابى
    Schon gut, Mort. Wir können. Das war gut. Open Subtitles لا عليك , مورت جيد لابد انك فعلت هذا من قبل
    Nein, ist Schon gut, Bro. Ja, du warst etwas verrückt, aber das kommt von der Liebe. Open Subtitles لا ، لابأس ، أعني أجل كنت تتصرف بجنون ، لكن هذا يأتي من الحب
    Schon gut! Wir werden sie finden! Open Subtitles لا تفعلي ذلك ، كلٍ على ما يرام و سَنَجِدُهم
    Ist Schon gut. Manchmal stehen Männer auf Frauen, die ein wenig geheimnisvoller sind. Open Subtitles لا عليكِ يا كاري ماي ففي بعض الأحيان يحب الرجال الفتاة الغامضه
    Scruffy, ist Schon gut. Open Subtitles القذر القذر، هو بخير، هو بخير. حصلت عليك.
    Schon gut, wir kommen zurück. Open Subtitles انها كل الحق ، الرجل ، سنكون مرة أخرى في وقت لاحق.
    Keine Sorge. Es wird ihr Schon gut gehen. Open Subtitles قوارب الانقاذ سوف اصطحابها ، لذلك لا تقلق.
    Es tut mir Leid... - Hey, ist Schon gut, mir ist nichts passiert. Open Subtitles هاى, لا مشكلة انا بخير انت تعلمين انا لست بداخل هذا الشىء
    - Schon gut. Hotdog ist kein Junkfood. - Was schulde ich dir? Open Subtitles هذا ليس طعاما ميتا، هذا جيد هذه نقانق، صحيح يا عزيزتي؟
    Nein, Schon gut, es ist nur... Open Subtitles لا، هو بخيرُ. هو بخيرُ، هو فقط...
    - Gut. - Danke, Wade. - Schon gut. Open Subtitles حَسَناً ليمون مصممة على تقديم العشاء
    Schon gut, Jungs, Onkel Chase und ich haben uns ein bisschen gestritten, aber das ist nicht eure Schuld. Open Subtitles لا باس بذالك انا و العم تشيس خضنا شجار صغير انه ليس ذنبكم
    - Ich kann das für euch reparieren. - Nein, danke, Schon gut. Open Subtitles ــ يمكنني إصلاح ذلك ــ لا, لا تهتم
    Schon gut, Süße. Ich muss nur ein Münztelefon finden. Open Subtitles هوّني عليك يا فتاتي الجميلة، أحتاج لإيجاد هاتف عملات فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus