"schon sagte" - Traduction Allemand en Arabe

    • قُلتُ
        
    • أخبرتك من
        
    Wie ich schon sagte, die Albträume rühren aus seiner Schuld her Open Subtitles كما قُلتُ مِن قَبل الكَوابيس مُتَجَذِرَة مِنَ الشعورِ بالذَنبْ لتَسبُبُهِ بمَوتِ أولئِك
    Wie ich schon sagte, ich bin nicht euer Problem. Open Subtitles مثلما أنا قُلتُ... ... لستاناالذىيجبانتقلقىمنه.
    Vielleicht ist es so, wie ich es schon sagte. Open Subtitles حسناً، رُبّما كما قُلتُ من قبل
    Na ja, wie ich schon sagte... Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، مثل أنا قُلتُ...
    Wie ich schon sagte, sie arbeitet als Gerichtsschreiberin. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل أنها تعمل كاتبة فى محكمة المقاطعة
    Aber wie ich schon sagte, es gibt kein Entrinnen vor dem Gesetz des Universums. Eben dieses Gesetz hat euch zu mir geführt. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل أنه ليس هناك هروب من طبيعة الكون
    Wie ich schon sagte, Quentin. Open Subtitles كما قُلتُ يا (كوينتن)،
    Wie ich vorhin schon sagte, Kumpel, sollte der Reporter dort draußen Ärger kriegen, okay? Open Subtitles ... مثل ما أخبرتك من قبل , ياصاح المراسل الذي كان بالخارج ... هو أول من يكون في مشكلة , صحيح ؟
    Wie ich schon sagte: Open Subtitles إنه مثل ما أخبرتك من الأول :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus