Sie schossen auf mich. Sie haben Dave da drin. Hol ihn raus! | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار علي ، واخذوا ابني ديف ، اخرجه من الداخل |
Helfen Sie mir, bitte. Sie schossen auf mich. | Open Subtitles | ساعدني ارجوك لقد اطلقوا النار عليّ |
Sie schossen auf meinen Boden. Sie sagten, es sei Blut darin. | Open Subtitles | أطلقت النار على أرضية بيتي، قلت إن دمًا أريق فيها. |
Sie sagten, Sie schossen auf die Kreatur, richtig? | Open Subtitles | قلت أنّك أطلقت النار على المخلوق، صحيح؟ |
- Wir wollten zurück zum Jumper... und die Wraith schossen auf uns. | Open Subtitles | كنا فى الطريق إلى المركبة و كان الريث يطلقون النار علينا |
Sie schossen auf das weiße Auto, in dem der Kardinal saß. | Open Subtitles | يرتدون قبعات وأقمصة مربّعة، يطلقون النار على سيّارة بيضاء. |
Wir haben noch einen. Die Wächter schossen auf ihn. | Open Subtitles | لدينا آخر , حراس اطلقوا عليه النار |
- Sie schossen auf mich. | Open Subtitles | لقد اطلقوا علي النار |
- Sie schossen auf meinen Sohn. | Open Subtitles | -لقد أطلقت النار على إبني" ". لا، |
Sie schossen auf Skye, weil sie sah, was Cybertek lieferte? | Open Subtitles | ألهذا أطلقت النار على (سكاي)؟ لأنها رأت ما سلمته لك "سايبرتك"؟ |
Ihre Männer schossen auf wehrlose Zivilisten. | Open Subtitles | لكن الشرط يظهر رجالك يطلقون النار على طاقم من المدنيون غير مسلحون |
Sie schossen auf uns aus allen Richtungen. | Open Subtitles | كانوا يطلقون النار علينا من جميع الإتجاهات |
Sie schossen auf das weiße Auto, in dem der Kardinal saß. | Open Subtitles | يرتدون قبعات وأقمصة مربّعة، يطلقون النار على سيّارة بيضاء. - كان الحَبر بداخلها. |
Sie schossen auf alles, was ein JR-Logo hatte. | Open Subtitles | كانوا يطلقون النار على أي شيء عليه شعار (جى ار) |