Damian hat sich noch etwas Schrapnell eingefangen, diesmal in den Rücken. | Open Subtitles | داميان" أصيب بقطعه أخرى من الشظايا" هذه المره فى ظهره |
Details über das Schrapnell, was den SECNAV traf. | Open Subtitles | تفاصيل عن الشظايا المأخوذة من سكرتير البحرية |
Hier und hier müsste Schrapnell sein. - Aber das ist es nicht. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شظايا هنا وهنا ، ولكنها ليست موجودة |
Ein EGO wird in Schrapnell gespalten und verschiedenen Soldaten implantiert. | Open Subtitles | تنقسم أحداها إلى شظايا وتدخل إلى أجساد جنود مختلفين |
Das Schrapnell in Ihrem Körper hat sich mit Ihnen auf zellularer Ebene verbunden. | Open Subtitles | إن بشظايا في الجسم لقد اندمجت معك على المستوى الخلوي. |
Hab im Krieg etwas Schrapnell abbekommen. | Open Subtitles | لقد أُصِبت بشظايا قنبلة أثناء الحرب. |
Schrapnell von einem Sprengsatz hat seine Wirbelsäule durchtrennt und steckt noch drin. | Open Subtitles | شظية من القنابل المفخخة سبب تمزقاً في عاموده القري ومازالت ملتصقة |
Am Ende des Krieges hatte ich eine tolle Schrapnell Kollektion. | Open Subtitles | في نهاية الحرب حصلت على مجموعة رائعة من الشظايا |
Mr. Barrow, verstehen Sie, dass sich Narbengewebe um ein Schrapnell gebildet hat, dass von einer früheren Verletzung übrig geblieben ist, und das nun Ihre Vitalfunktionen beeinträchtigt? | Open Subtitles | سيد بارو هل تعي بأن ندبة الأنسجة تلك قد تشكلت حول قطعة من الشظايا التي تبقت في جسدك من الإصابة السابقة |
Wenn wir Brutalität ausgesetzt sind – ob nun ein Kind auf dem Schulhof schikaniert wird, oder häusliche Gewalt – oder ob die Straßen wie heute in Syrien voller Panzer und Schrapnell sind, was ist der effektivste Umgang damit? | TED | عندما يتم مواجهتك بالوحشية سواء كان طفلاِ يواجهه بلطجي في مكان اللعب أو كان عنفاً منزلياً أو كان في شوارع سوريا هذه الأيام في مواجهة الدبابات و الشظايا ما هو ألشيء الأكثر فاعلية الذي يمكن القيام به؟ |
Schrapnell in Vietnam. In der Seite. | Open Subtitles | لقد أُصبت ببعض الشظايا في فيتنام انها في جنبي ايضاً . |
Ich entfernte Schrapnell aus seiner Brusthöhle. | Open Subtitles | لقد أزلت الشظايا من قفصه الصدري |
Schrapnell von einer Explosion auf dem Boot. | Open Subtitles | شظايا من مادة متفجرة تم أشعالها في قاربهم. |
Das Schrapnell hatte Deine Nummer drauf. | Open Subtitles | أن شظايا رقم الخاص بك على ذلك. |
Sie haben mich aufgemacht und fanden Schrapnell, das gegen das Rückenmark drückte. | Open Subtitles | و وجدوا شظايا تضغط على عمودي الفقري |
Soldat Pilot Abilene, ehemals Darsteller, wurde gestern im Kampf im Irak durch ein Schrapnell einer Granate schwer verwundet, welche ein Soldat seiner Einheit geworfen hatte. | Open Subtitles | (الجندى (بالوت ابالين جرح بشدة اثناء المعركة التى حدثت ليل امس بالعراق بسبب شظايا قنبلة رماها احد الاشخاص من وحدتة |
Ein Scharfschütze, ein Schrapnell, der Typhus. | Open Subtitles | بقناص أو بشظايا قذيفة أو بحمى التيفوس |
Fing mir ein Schrapnell von einer Granate ein. | Open Subtitles | أصبت بشظايا قنبلة يدوية |
Das ist kein Schrapnell. | Open Subtitles | تلك ليست بشظايا |
Ein Schrapnell, und der Tank explodiert. | Open Subtitles | شظية حارة واحدة وينفجر الغازولين لقد حذرتهم بشأن الدبابات |
Aus solch einem Angriff auf die französischen Schützengräben im Oktober 1917 haben wir einen Bericht über diesen Soldaten, der durch ein Schrapnell verwundet wurde. | Open Subtitles | وفي هجوم مثل هذا في احد الفنادق الفرنسية في اكتوبر عام 1917 كان لدينا ذلك الجندى الذى اصيب بشظية اثناء الغارة |
Dem Mann mit dem Schrapnell in der Seite. | Open Subtitles | الرجل ذو الشظية في جانبه. |