Danke, Alter! Ich schulde dir was, okay? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، يا رجل أنا مدين لك بواحدة، أوكيه؟ |
Ich schulde dir was, weil du mir das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | حسناً، أنا مدين لك بواحدة لأنك أنقذت حياتي الليلة |
Was ich weiß, hast du mir beigebracht, und ich schulde dir was Besseres. | Open Subtitles | علّمتني معظم ماأعرف لذا أفترض بأنّني أدين لك بأفضل من هذا |
Den Pazifik zu überqueren ist nicht einfach. Ich schulde dir ein Bier. | Open Subtitles | عبور المحيط الهادي ليس سهلاً أدين لك بزجاجة بيرة |
Du hast mich vor dem Altar stehen lassen. Ich schulde dir gar nichts! | Open Subtitles | لقد تركتني يا إكساندر , عند المذبح أنا لست مدينة لك بأي شيئ |
- Carol, ich schulde dir $ 75. Du. - Ok. | Open Subtitles | ادين لك ب75 دولار يا كارول، انه دورك الآن حسنا |
Du hast gesagt, ich schulde dir 200. | Open Subtitles | كما تشائين. قلتِ أنني مدين لكِ بمائتي دولار. |
Ich schulde dir was. Nächstes Mal zahle ich! | Open Subtitles | أنا مدين لك هذه المرة الحساب علي المرة المقبلة |
- Ich schulde dir was! | Open Subtitles | أنا مدين لك بهذا الوقت الجميل أيها الرجل الصغير، فعلاً |
Ich schulde dir, Goldie. Und ich werde es gut machen | Open Subtitles | أنا مدين لك غولدي ، مدين لك بواحدة ، وسوف أقوم بالدفع |
- Das war doch nichts. Ich schulde dir was. Und dieser Gedanke macht mich nicht glücklich. | Open Subtitles | اني مدين لك بأي شيء لا تقل اني لست سعيدا لذلك |
Für jemanden der nicht drin verwickelt war, ich schulde dir was. | Open Subtitles | شكرا بالنسبة لشخص لا يحب التورط حسنا , انا مدين لك |
Angeblich langweilst du dich. Und ich schulde dir einen Gefallen. | Open Subtitles | سمعت أنك تشعر بالملل و رأيت أنني أدين لك بواحدة |
Ich schulde dir keinen Gefallen, Kobold. Geh. | Open Subtitles | أنا لا أدين لك بأي خدمات ، أيها الجنيّ ، ارحل |
Ich schulde dir eine Erklärung. Äh... | Open Subtitles | أنا أدين لك بتفسير في آيرلندا كانت هناك الكثير من الأسئلة |
Ich muss ein paar Dinge klären und ich schulde dir nichts weniger als die komplette Wahrheit. | Open Subtitles | اريد أن أوضح لك شيئاً و أنا أدين لك بتوضيح كامل |
Ich schulde dir noch was, du weißt, der Blutzucker. | Open Subtitles | مدينة لك منذ قليل، انخفاض مستوى السكر وكل ذلك |
Es tut mir leid. Ich schulde dir was. | Open Subtitles | وساتي خلال ثانية واستلقي معك انا اسفة جدا انا ادين لك بواحدة |
Ich schulde dir ein Leben, weil du meines gerettet hast. | Open Subtitles | هل تذكرين عندما قلتِ بأنني مدين لكِ بحياة. لأنكِ أنقذتِ حياتي؟ |
Ich schulde dir sogar ein Bier. | Open Subtitles | في الحقيقية أعتقد أنّي أدين لكَ بزجاجة بيرا |
Ich schulde dir Abbitte für mein Verhalten beim Dinner. | Open Subtitles | أنا أدين لكِ باعتذار على الطريقة التي خاطبتكِ بها على مائدة الطعام |
Danke, ich schulde dir was. | Open Subtitles | شكرا لكِ , أنا مدينة لكِ بواحدة |
Ich schulde dir 2.800 an ausstehenden Zahlungen. | Open Subtitles | أَنا أدينك ألفان وثمانمئة بيرو في الاسبوع اليس كذلك ؟ صحيح |
- Ich schulde dir einen. - Hör auf. | Open Subtitles | ــ أنا أدينُ لكِ بمحمصة ــ ذلك ليس مُضحِكاً |
Oh, warte mal eben. Ich schulde dir noch etwas von letzter Woche. | Open Subtitles | أوه, انتظر دقيقة ، ما زلت مديناً لك من الاسبوع الماضي |
- Sagen wir, ich schulde dir was. | Open Subtitles | لنقول أَدِينُك واحد. |
Mein ganzes Leben dachte ich, ich schulde dir etwas, weil du mich als Kind aus dem Feuer zogst. | Open Subtitles | أتعلم، على مرّ حياتي، شعرتُ وكأني أدينُ لك بشيء ما لأنكَ أنقذتني من ذلك الحريق |
Nun, ich glaube, ich schulde dir was, nicht? | Open Subtitles | إذا .. أهه .. أظن بأنني مدينٌ لك بخدمة |
Ich schulde dir was dafür, dass du mir mein Mädchen nach Hause gebracht hast. | Open Subtitles | أنا مدينٌ لكَ لإحضاركَ إبنتي لبيتي |