"schwörst du" - Traduction Allemand en Arabe

    • هل تقسم
        
    • هل تقسمين
        
    • هل تُقسم
        
    • ستقسم
        
    • أقسمي
        
    • أتقسم على
        
    • أتقسمين
        
    Schwörst du feierlich, die Prinzipien des Rack hochzuhalten, und nichts zu tun, aufgrund dessen ich gefeuert, und/oder wegen arbeitsrechtlichen Verstössen angeklagt werde, so wahr dir Josh helfe? Open Subtitles هل تقسم على التقيد بقوانين المحل ولن تعمل اي شيء يتسبب في طردي أو تنتهك قانون العمل
    Schwörst du hiermit feierlich, das Volk und sein Herrschaftsgebiet nach den althergebrachten Bräuchen und Gesetzen zu regieren? Open Subtitles هل تقسم بشكل رسمي بإدارة شعب هذه المملكة وممتلكاتها طبقاً للتشريع , والأعراف والقوانين
    Schwörst du, dass du sonst nichts willst? Ich weiß, wie ihr tickt. Open Subtitles هل تقسمين أنك لا تريدين أي شيء أخر مني ؟
    Schwörst du, die Neun Reiche zu beschützen? Ich schwöre es. Open Subtitles هل تُقسم بحماية الممالك التسع؟
    Wenn ein Sturm kommt, und du stehst vor einem Baum... und achtest nur auf die Zweige, Schwörst du, dass er fallen wird. Open Subtitles عندما يكون هناك عاصفة قادمة وأنت تقف أمام شجرة إذا نظرت للأغصان ستقسم أنها ستقع
    Schwörst du? Open Subtitles أقسمي
    Schwörst du, dass du in den letzten 30 Tagen keine Drogen genommen hast? Open Subtitles هل تقسم أنك لم تأخذ أي مخدرات في ال 30 يوم الماضية ؟
    Schwörst du bei deinem Leben, immer seine Gesetze zu achten? Open Subtitles هل تقسم بحياتك التمسك بقوانينه وعاداته
    Schwörst du, harte Arbeit zu leisten? Open Subtitles ـ هل تقسم إنّك ستعمل بجد؟ ـ أجل، سيدي
    Schwörst du es? Open Subtitles ـ هل تقسم بذلك؟
    Schwörst du's beim Leben der Töchter? Open Subtitles هل تقسم بأطفالك؟
    Schwörst du? - Ich schwöre es. Open Subtitles - هل تقسم على هذا؟
    Kate, Schwörst du bei Gott, dass du mich auf der Stelle töten wirst, wenn ich mich in einen Untoten verwandle? Open Subtitles ...كيت هل تقسمين بالله أنه متى أصبحت أنا من اللاموتى فسوف تقتليننى
    Schwörst du auch auf einen imaginären Freund? Open Subtitles هل تقسمين أنت أيضا بصديقك الخيالي؟
    Ist es wahr, was du damals gesagt hast, Schwörst du's? Open Subtitles و هل تقسمين بصحة ما قلتيه لي سابقاً ؟
    Wenn ein Sturm kommt, und du stehst vor einem Baum... und achtest nur auf die Zweige, Schwörst du, dass er fallen wird. Open Subtitles عندما تهبّ عاصفة... وأنت تقف أمام شجرة... إذا نظرت إلى غصونها، ستقسم أنها ستسقط
    Wenn ein Sturm kommt, und du stehst vor einem Baum... und achtest nur auf die Zweige, Schwörst du, dass er fallen wird. Open Subtitles عندما تهبّ عاصفة... وأنت تقف أمام شجرة... إذا نظرت إلى غصونها، ستقسم أنها ستسقط
    Schwörst du? Beim Grab deiner Mutter? Dass du kein Scheiß-Cop mehr bist, ja? Open Subtitles أتقسم على قبر أمك أنّك لم تعد شرطيًّا؟
    Wenn ich es dir zeige, Schwörst du, dass du keinem was davon sagst? Open Subtitles إذا أريتك , أتقسمين أنكِ لن تخبرى أى أحد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus