"sehr selten" - Traduction Allemand en Arabe

    • نادر جداً
        
    • نادرا
        
    • نادرة للغاية
        
    • نادر جدا
        
    • نادرة جداً
        
    • هذا نادر
        
    • ونادر
        
    • نادر جدّاً
        
    • نادر للغاية
        
    • نادرة جدا
        
    • نادرٌ
        
    • غاية الندرة
        
    • شيء نادر
        
    • نادراً جداً
        
    • نادرة جدًا
        
    Terrorismus ist sehr selten geworden. TED بالنسبة للتطرف، فهو شيء نادر جداً الآن.
    Und so was ist sehr selten. Open Subtitles وهذا نادر جداً في هذا العالم شكراً لك على المساندة
    Du wirst einen Teil der Basis sehen, wo die meisten sehr selten hinkommen. Open Subtitles يعني أني سأريك جزء من القاعدة أكثر الناس يتمكنون من رؤيته نادرا
    Zum Glück sind bei Biokontrolle, bzw natürlicher Kontrolle, Resistenzen sehr selten. TED لحسن الحظ، إما في المكافحة البيولوجية، أو حتى السيطرة الطبيعية ، المقاومة هي نادرة للغاية.
    Und bei unserem ersten Tauchgang sahen wir eine verdammte Seeschildkröte, die sind sehr selten. Open Subtitles و كانت أول مرة نخرج لالغوص شاهدنا السلاحف البحرية وهو أمر نادر جدا
    Man kann viel über die frühzeitliche Ernährung und Darmerkrankungen lernen, aber sie sind sehr selten. TED ،يمكنك أن تعرف الكثير عن النظم الغذائية القديمة والأمراض المعوية .لكنها نادرة جداً
    Es kommt sehr selten vor. Open Subtitles مرة آخرى, علىّ أن أحذرك إن هذا نادر
    Sie schmecken köstlich und sind sehr selten. - Ein Kilo bringt viel ein. Open Subtitles أنه لذيذ ونادر جداً كيلو يمكن أن يجلب الكثير من المال
    Er ist nett. Er hält sein Wort. Das ist sehr selten in Sona. Open Subtitles يفي بوعوده وهذا أمر نادر جدّاً بـ(سونا)
    Sie haben Glück. Diese Art Leidenschaft ist sehr selten. Open Subtitles -أنتِ محظوظة، هذا النوع من العاطفة نادر للغاية
    Aufgrund der Patienten, die in seine Klinik kamen, spekulierte Kanner, dass Autismus sehr selten sei. TED بناءَ على الحالات التي عُرضت على مصحته، تكهن كانر بأنه توجد حالات توحّد نادرة جدا.
    Schlafmohn ist sehr selten in diesem Reich, aber ich weiß, wo vielleicht noch welcher wächst. Open Subtitles الخشخاش نباتٌ نادرٌ للغاية في هذه المملكة لكنّي أعرف مكاناً قد ينمو فيه المزيد
    Die Hauptzutat ist sehr selten und schwer zu finden. Open Subtitles المكون الأساسي نادر جداً و صعب الحصول عليه
    Also sah ich mir das genauer an, suchte so viele Artikel wie ich konnte, und es war erstaunlich - denn es stellte sich heraus, dass es sehr selten war. TED لذا، بحثت اكثر في الامر، جمعت كل ما استطعت من مقالات، وكان مدهشاً - لانّه اتضح انّه نادر جداً.
    Anfang der 70er Jahre haben wir Studien durchgeführt und festgestellt, dass Gangesgaviale sehr selten sind. TED ولكننا وفي الواقع وبالعودة الي العام 70 قمنا بأبحاث ووجدنا ان الجاريال كان نادرا جدا
    Diese Art von Fällen tritt sehr selten auf... und ich habe Erfahrung darin. Open Subtitles أعنى أن هذا النوع من الجرائم نادرا ما يحدث
    Du weißt, dass ich so etwas sehr selten getan habe. Open Subtitles تعرف بأنّني لم أفعل هذا النوع من الشيء إلا نادرا
    Solche Ringe sind sehr selten, aber sie funktionieren wie ein Kanal, ein Kanal für magische Kräfte. Open Subtitles مثل هذه الخواتم نادرة للغاية لكنهم يتصرفون كقناة للقوى السحرية
    Helium-3: sehr selten auf der Erdoberfläche, sehr üblich im Weltall. TED منها ثلاثي الهليوم وهو نادر جدا على سطح الأرض ومنتشر بكثرة في الفضاء.
    Frauenschuhorchideen, wunderschön und sehr selten. Open Subtitles . بستان , سيدة النعال . جميلة و نادرة جداً
    sehr selten wird man tatsächlich Zeuge eines rollenden Eisbergs. TED إنها مناسبة في غاية الندرة أن تستطيع بالفعل معاينة كتلة جليدية متحركة تتدحرج.
    Kooperation im großen Rahmen ist auf diesem Planeten sehr selten. TED التعاون ذو النطاق الواسع شيء نادر على هذا الكوكب.
    Dummerweise fahren Hochsee-Ruderbote sehr selten auf gerader Linie. TED للأسف , قوارب تجديف المحيطات نادراً جداً ما تعبره فى خط مستقيم
    Sehr alt, sehr selten. Open Subtitles قديمة جدًا، نادرة جدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus