"seinen bruder" - Traduction Allemand en Arabe

    • أخيه
        
    • أخاه
        
    • شقيقه
        
    • أخوه
        
    • اخاه
        
    • اخوه
        
    • اخيه
        
    • لأخيه
        
    • بشقيقه
        
    • بأخيه
        
    • وأخيه
        
    • وأخّوه
        
    Wer ist der Mann, der für seinen Bruder den Hals riskiert? Open Subtitles من هو الرجل الذي سيُخاطر بنفسه من أجل أخيه ؟
    Könnte er seinen Bruder nicht steuern und die anderen töten? Aber wieso? Open Subtitles يمكنه أن يستخدم هذا للتحكم فى أخيه لقتل العلماء الثلاثة
    Er spielt Klavier, sorgt für seinen Bruder und will keine Aufmerksamkeit. Open Subtitles الذي يربي أخاه الصغير والذي لا يهتم إلا بشؤونه الخاصة
    Außerdem, Armeevorschriften... ein Soldat lässt seinen Bruder niemals alleine in den Kampf ziehen. Open Subtitles كما أنّه في عرف الجيش لا يترك الجنديّ أخاه يخوض معركة بمفردة.
    Der, der vor 20 Jahren seinen Bruder erschossen hat. Open Subtitles الطفل الذي أطلق على شقيقه منذ 20 سنة هنا
    Denn er hat auch seinen Bruder nicht getötet, egal, was die anderen sagen. Open Subtitles لأنه لم يقتل شقيقه حتى سواء ما يقوله الجميع
    Selbst wenn es nur eine einfache Erkältung ist, würde er durch die Operation seinen Bruder töten. Open Subtitles حتي لو كان البرد الشائع، إذا قمت بالنقل، سيموت أخوه
    Ich hörte, dass Mr. Ferrars... sein Vermögen an seinen Bruder verlor. Open Subtitles لقد سمعت أن صديقك السيد فيرارز فقد ثروته التي نقلت إلى أخيه
    Obwohl er es nur für seinen Bruder getan hat. Open Subtitles لكن، فى نفس الوقت هو فعل ذلك من أجل أخيه
    Der Weltfrieden war ein Traum, seit Kain seinen Bruder Abel erschlug. Open Subtitles السلام العالمي لقد كان حلماً منذ أن قتل قايين أخيه هابيل
    Sie haben seinen Bruder bedroht, nicht vor Gericht gegen Sie auszusagen. Open Subtitles لقد هددته بقتل أخيه إذا شهد ضدك في المحكمة
    Dann erklären Sie Bobby mal, warum wir keine Schmerzmittel und Medikamente für seinen Bruder holen. Open Subtitles لماذا لا نحضر مضادات الآلام والأدوية الى أخيه انا ذاهب ، حتى لو اضطررت للذهاب لوحدي
    Er schickt seinen Bruder auf die Militärakademie in Tokio. Open Subtitles . .. انه يرسل أخاه إلى الأكاديمية العسكرية في طوكيو
    Gordon hatte seinen Bruder Jeremy, dessen Frau Frances und die übrige Familie zu sich gebeten. Open Subtitles وقد أستدعى جوردن أخاه جيرمى وزوجته فرانسيس,وباقى عائلة كلود
    Die Straßen werden sich rot färben vom Blut der Männer, die seinen Bruder umbrachten. Open Subtitles سوف تعُم الشوارع بالدماء حتى يتم العثور على قاتل أخاه
    Ja, weil du seinen Bruder erstochen hast, der sie eigentlich bewachen hätte sollen. Open Subtitles أجل، لأنك طعنت أخاه اللذي كان يجب عليه أن يحمي المكان
    Mike hat seinen Bruder und Schulkameraden... Open Subtitles ولكن حصلت مايك شقيقه وأصدقائه من المدرسة.
    Der einzige Weg, diesen Typ mit zu uns nach Hause zu kriegen, ist ihm zu helfen, seinen Bruder aufzuhalten. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة كي نستعيده معنا أن نساعده على ايقاف شقيقه
    Wenn es nur darum ging, dass der Kleine die Wahrheit über seinen Bruder erfährt, warum haben Sie sie ihm nicht gegeben? Open Subtitles أن كان كل هذا حول ولد يريد ان يعرف الحقيقة حول شقيقه لما لانعطيها له؟
    Sie wurde an seinen Bruder weitergegeben, einem noch beeindruckenderem Exemplar. Open Subtitles و إنتهى بها المطاف مع أخوه عينة أكثر إذهالاً
    Ich denke nicht, dass es eine gute Idee für mich ist, zu einem sozialen Ereignis zu gehen, veranstaltet von einem Mann, der weiß, dass ich seinen Bruder getötet habe. Open Subtitles لا اعتقد بانها الفكره الحسنه لي لاذهب الى حدث اجتماعي مرتب من قبل رجل يعرف بأني قتلت اخاه
    - Er fährt nach San Francisco, um ein Mädchen abzuholen, das seinen Bruder heiraten will. Open Subtitles مثل انه ذاهب الى سان فرانسيسكو ليحضر فتاة التي سوف تتزوج اخوه معي اسمها وكل شيء اخر جيد
    Wie konnte Sam Winchester dich nur fragen, soweit zu fahren, um seinen Bruder zu helfen, obwhol er deinen schlechten Zustand kennt. Open Subtitles منك القيادة كل هذه المسافة لمساعدته بشأن اخيه وهو يعلم حالتك الصحية
    Eine größere Liebe hat niemand als die, dass er sein Leben für seinen Bruder hingibt. Open Subtitles لا حب أكبر للإنسان من أن يحني رأسه لأخيه
    Sie rief seinen Bruder an. Der sagte, er renoviere sein Haus in Bésieux. Open Subtitles اتصلت بشقيقه وقال "انهيجددمنزلهفي"بيزيون.
    Er hat sich entschieden, einen Kopfsprung von einem fünfstöckigen Gebäude zu machen, anstatt seinen Bruder auszuliefern. Open Subtitles لقد فضّل بأن يقفز من على مبنى ذي خمسة طوابق على أن يشي بأخيه.
    Zum besseren Verständnis der Angelegenheiten der Mythologie und dessen, was der Job eines Chief Belief Officers sein soll, müssen Sie eine Geschichte hören, über Ganesha, den elefantenköpfigen Gott, welcher der Schreiber der Geschichtenerzähler ist, und über seinen Bruder, den athletischen Kriegsherrn der Götter, Kartikeya. TED لكي نفهم قطاع الأعمال وتأثره بالأساطير وما الذي يجب على مدير عام الإيمانيات عمله يجب علينا ان نسمع قصة عن جانيشا الإله ذو رأس الفيل كاتب رواة القصص وأخيه إله الحرب الرياضي كارتيكيا
    Darum hat er wohl David Winkle und seinen Bruder angegriffen. Open Subtitles والآن هو من المحتمل الذي فقد كلّ السيطرة وهاجم ديفيد وينكل وأخّوه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus