"seiner dna" - Traduction Allemand en Arabe

    • حمضه النووي
        
    • حمضه النوويّ
        
    Ich überprüfe ihn mithilfe seiner DNA, mal sehen, was sich ergibt. Open Subtitles سأتحقق من تاريخه وأتحقق من حمضه النووي لأرى ماسوف أجده
    Es ist aus Teilen seiner DNA, die ich aus seinem Blut teleportiert habe. Open Subtitles صنعته من بعض مكونات حمضه النووي الذي نقلته عبر الأثير من دمائه
    Nein, aber bei seiner DNA haben wir Glück. Open Subtitles أجل, لكن حالفنا بعض الحظ مع حمضه النووي.
    Jedem der 29 Jungen fehlt etwas von seiner DNA. Open Subtitles كلّ واحدٍ من الفتيةِ الـ 29 ينقصه جزءٌ من حمضه النوويّ.
    Ist da etwas in seiner DNA, dass ihn für die Familie sorgen lässt? Open Subtitles "أهنالك شيء في حمضه النوويّ يسمح له بأن يُعنى بعائلة؟"
    Ist da etwas in seiner DNA, dass ihn für die Familie sorgen lässt? Open Subtitles "أهنالك شيء في حمضه النوويّ يسمح له بأن يُعنى بعائلة؟"
    Das macht es einfacher, eine Probe seiner DNA zu erhalten. Open Subtitles هذا سيجعل من السهل الحصول على عينة من حمضه النووي
    Wer auch immer das bewegt hat, hat uns zu unserem Glück, eine Probe seiner DNA hinterlassen. Open Subtitles حسنا، اذن من حسن حظنا ان الشخص الذي حركها قد يكون ترك لنا عينة من حمضه النووي
    Aber das Verhalten ist in seiner DNA. Open Subtitles ولكن ذلك السلوك مشفر في حمضه النووي
    Alles, was wir brauchen, ist eine Probe seiner DNA. Open Subtitles كل مانحتاحه هو عينه من حمضه النووي
    Ich habe immer noch eine Probe seiner DNA. Open Subtitles لا تزال لدي عينة من حمضه النووي
    (FLÜSTERT) Ähm, seine Gene stammen nicht nur von Lex. Die Hälfte seiner DNA stammt von dir. Open Subtitles لا يملك جينات (ليكس) وحسب بل نصف حمضه النووي منك
    CLARK: Angesichts allem, glaube ich nicht, dass er wissen sollte, dass die Hälfte seiner DNA von Lex stammt. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة أن يعرف أن نصف حمضه النووي من (ليكس)
    Eine kleine, aber entscheidende Änderung an seiner DNA. Open Subtitles هناك تغير كبير في حمضه النووي
    - Teil seiner DNA. - Richtig. Open Subtitles جزء من حمضه النووي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus