"seiner welt" - Traduction Allemand en Arabe

    • عالمه
        
    • عالمهم
        
    Du hast gedroht, Sonden zu seiner Welt zu schicken. Open Subtitles أنت هددت بإرسال العديد من المسبارات الى عالمه
    Er war ein König in seiner Welt, aber heute ist er ein Gefangener. Open Subtitles كان ملكاً فى عالمه ولكنه جاء إليكم اليوم أسيراً
    Das alles ist passiert, weil... entweder Dr. House es etabliert hat, dass so was in Ordnung sei in seiner Welt, oder... sein Streich hat Sie abgelenkt, oder... Open Subtitles الان بحصول هذا اما بسبب ان د.هاوس أنشأ ان ذلك مقبول في عالمه
    ♪Denn lieber lebe ich in seiner Welt ♪ ♪ Als ohne ihn in meiner ♪ Open Subtitles 00 ♪ أفضل العيش في عالمه ♪ ♪ على أن لا أكون معه في عالمي ♪
    "Ein Spiel für jeden, der drauf sinnt, wie er seiner Welt entrinnt. Open Subtitles جومانجي لعبة للباحثين عن طريق لمغادرة عالمهم
    Und sobald er Sie hat, sobald Sie in seiner Welt sind, wird er genau das tun. Open Subtitles وبمجرد أن يقوم بإمساكك ، فستُصبح في عالمه هذا ما سيفعله تماماً
    Sein Plan für uns ist, in der Welt zu leben, die er erschaffen hat, aber nicht in seiner Welt. Open Subtitles خطته لنا أن نكون موجودين في عالمه خلقنا ليس لنبقي في هذا العالم
    und Sie sehen ein fröhliches, fünf Monate altes Baby, einen fünf Monate alten, kleinen Jungen, der Dinge beobachten wird, die aus seiner Welt hergebracht werden, seine Mama, die Betreuung, aber auch Erfahrungen, die er in der Tagesstätte machen würde. TED وترى طفل سعيد يبلغ من العمر خمسة اشهر, سيرى أشياء تأتي من عالمه, من أمه, من مقدم الرعاية, ولكنه يختبر أيضا ما يحدث له خلال الرعاية النهارية.
    Man kann mit seiner Welt interagieren. TED وسوف تكون قادرا على التفاعل مع عالمه
    Er lebte in seiner Welt und ich in meiner. Open Subtitles هو يعيش في عالمه وأنا في عالمي
    Er lebte in seiner Welt und ich in meiner. Open Subtitles هو يعيش في عالمه وأنا في عالمي
    Oder was nötig ist, um in seiner Welt zu überleben. Open Subtitles أو ما يتطلبه الأمر للنجاة فى عالمه
    Du gehörst jetzt auch zu seiner Welt. Open Subtitles . ولكنكِ الآن جزء من عالمه أيضاً
    John erlebt das Endes seiner Welt, das Ende seiner Familie. Open Subtitles جون يشهد نهاية عالمه ونهاية سلالته
    Er wurde aus seiner Welt gerissen und in Ihre reingesteckt. Open Subtitles بعد اقتلاعهِ من عالمه وزجّه في عالمكم
    Er machte mich für den Verlust seiner Welt verantwortlich. Open Subtitles واعتبرني مسئولاً عن فقدان عالمه
    Ein Toast auf Daniel, der in seiner Welt länger arbeitet. Open Subtitles نخب إلى "دانيل" والذي يعمل متأخرا في عالمه ولكن في عالم "ليف" فقد تقدم لخطبتها
    Finde jemanden, der sich in seiner Welt bewegen kann. Open Subtitles جدي شخص يمكنه التحرك في عالمه.
    Ein Spiel für jeden, der drauf sinnt, wie er seiner Welt entrinnt. Open Subtitles لعبة للباحثين عن طريق لمغادرة عالمهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus