"seit neun" - Traduction Allemand en Arabe

    • منذ تسعة
        
    • منذ تسع
        
    • لمدة تسع
        
    • لتسع
        
    • من تسعة
        
    • منذ التاسعة
        
    Vern hatte seit neun Monaten versucht, diese Pennies zu finden. Open Subtitles وظل فيرن يحاول أن يجد تلك القروش منذ تسعة أشهر
    Meine Familie ist seit neun Generationen bei der Pariser Polizei. Open Subtitles إن عائلتي تقوم بممارسة مهنة الشرطة منذ تسعة أجيال
    Sag ihm, du liebst ihn schon seit neun Jahren... aber du hattest Angst vor der Liebe. Open Subtitles لخبرية أنك قد أحببتة منذ تسع سنوات لكنك كنت تخافين الحب
    Der Sonderberichterstatter der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in Irak hat dem Land kürzlich zum ersten Mal seit neun Jahren einen Besuch abgestattet. UN وفي الآونة الأخيرة، قام المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق بزيارة البلد لأول مرة منذ تسع سنوات.
    Sie ist seit neun Jahren Witwe, aber sie sucht keinen neuen Partner. TED كانت أرملة لمدة تسع سنوات. لكنها لم تبحث عن رفيق آخر.
    Der Kaffee kocht jetzt bereits seit neun Stunden. Open Subtitles هذه القهوة كانت تحترق لتسع ساعات.
    Wir haben seit neun Jahren keinen Hit gelandet. Open Subtitles عزيزي،لم ننجز فيلماً وثائقياً ذو شأن من تسعة أعوام
    Ich bin seit neun Uhr hier. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ التاسعة صباحاً
    Sag ihr, dass wir seit neun Monaten planen. Open Subtitles هل يمكنك أن تقول لها أننا نخطط لهذا منذ تسعة أشهر؟
    Wir sind seit neun Monaten hier. Niemand sagt uns einen Scheiß. Open Subtitles نحنُ هنا منذ تسعة أشهر لم يخبرنا أيّ أحد بأي شيء
    Carlile ist seit neun Jahren mein engster Mitarbeiter. Open Subtitles لقد كان "كارليل" مساعدي السري منذ تسعة سنوات
    Er gilt seit neun Stunden als vermisst. Open Subtitles لقد اختفى منذ تسعة ساعات
    Ich bin seit neun Monaten hier. Open Subtitles ر. ت) وأنا هنا منذ تسعة أشهر
    Meine Familie ist seit neun Generationen bei der Pariser Polizei. Open Subtitles عائلتي عملت في الشرطة منذ تسع أجيال
    Du bist doch schon seit neun Jahren tot!" Open Subtitles إنكى متوفاة منذ تسع سنوات
    Die sind seit neun Jahren tot. Open Subtitles والداي توفيا منذ تسع سنوات
    Ich habe ihn seit neun Jahren nicht gesehen. Open Subtitles لم أره منذ تسع سنوات؟
    Ich bin seit neun Jahren Lockvogel. Open Subtitles ظللت أعمل في فريق (الديكوي) لمدة تسع سنوات.
    seit neun Jahren? Open Subtitles لمدة تسع سنوات؟
    Wir sind seit neun Stunden da. Open Subtitles تعرف، نحن كنّا خارج هنا لتسع ساعات.
    Ich weiß es seit neun Jahrhunderten. Open Subtitles لقد عَرفتُ من تسعة قرون.
    Ja? Es saß dort seit neun Uhr heute Morgen. Open Subtitles أجل، أنا كنت هناك منذ التاسعة صباحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus