Savannahs letzter Selbstmordversuch war gleich nach seinem Tod? | Open Subtitles | اخر محاولة انتحار لسافانا كان مباشرة بعد وفاته ،، صحيح؟ |
War es ein echter Selbstmordversuch? Oder war es eine Selbstmordgeste? | Open Subtitles | أكان محاولة انتحار حقيقية أم كانت مجرد لفت للإنتباه ؟ |
Sechs von zehn Querschnittsgelähmten unternehmen einen Selbstmordversuch. | Open Subtitles | هذا ليس من المُعتاد، ستة من عشر مصابين بالشلل الرباعي يحاولون الانتحار في وقتٍ ما |
Es gab schon zwei Morde und einem Selbstmordversuch in dieser ruhigen Stadt in den letzten 48 Stunden und Mr. Leland Gaunt steckt dahinter. | Open Subtitles | ومحاولة الانتحار في هذه المدينة الهادئة خلال 48 ساعة الماضية والمسؤول عن هذا هو السيد غونت. |
Die Geschichte ihrer Großmutter hat doch wohl nichts zu tun mit Young-goons Selbstmordversuch, oder? | Open Subtitles | حالة جدتها ليس لديها الكثير لتفعله .. مع محاولة يونج ـ جون الإنتحار ، أليس كذلك ؟ |
Ich habe doch nur einen Truck geklaut und einen Selbstmordversuch hinter mir. | Open Subtitles | كل ما فعلتهُ سرقتُ شاحنة وأحاول الإنتحار. |
Skinner sagt, Sie können uns über Tipets Selbstmordversuch aufklären. | Open Subtitles | بعد الميلاد. سكيننير كان يخبرني أنت يمكن أن تسلّط ضوء على السبب ل محاولة إنتحار تيبيت. |
Es ist möglich, dass die Erinnerungen an ihren Selbstmordversuch einfach unterdrückt werden. | Open Subtitles | من الممكن كبت الذكريات المتعلقة بمحاولة انتحارها |
Der "Selbstmordversuch", richtig, weil ich mich gerade beginne zu fragen, ob es das wirklich war, was es war. | Open Subtitles | محاولة انتحار صح لأني بدأت أتسائل اذا كان هذا ما حدث فعلا |
Hast du versucht, ihm einen erneuten Selbstmordversuch auszureden? | Open Subtitles | هل كنت تحاول إقناعه بالعدول عن محاولة انتحار أخرى ؟ |
Obwohl Ihr Betreuer es von Rechts wegen nicht sagen durfte, habe ich herausgehört, das ihr sprunghaftes Verhalten in einem Selbstmordversuch gipfelte. | Open Subtitles | وعلى الرغم من مستشار لها لا يمكن يقول قانونيا، جمعت بأن سلوكها خاطئ بلغت ذروتها في محاولة انتحار. |
Der Kandidat von "American Superstarz" darf nach einem missglückten Selbstmordversuch beim Finale der Show auftreten. | Open Subtitles | طلبت لجنة التحكيم من ستيفن ان يظهر في النهائيات بعد محاولة الانتحار الفاشلة التي قام بها |
Kaputtes Elternhaus, Selbstmordversuch, als sie sechzehn war. | Open Subtitles | أفسدت حياتها العائلية محاولة الانتحار في 16 من عمرها |
Das ist oft so, dass man nach 'nem Selbstmordversuch ganz nüchtern ist. | Open Subtitles | الناس عادة يكونوا مكبوتين بعد محاولة الانتحار |
Lieber sollen sie an deinen Selbstmordversuch glauben, bevor sie rausfinden, was für einer du wirklich bist. | Open Subtitles | أنت كنت تظن أن الجميع سيصدقون بأنك حاولت الإنتحار أكثر من إكتشافهم أيّ نوع من الرجال أنت حقاً |
Ich verstehe. Und wer bezahlt uns für diesen Selbstmordversuch? | Open Subtitles | لقد فهمت، ومن سيدفع لنا مقابل محاولة الإنتحار هذه؟ |
Ich verstehe. Und wer bezahlt uns für diesen Selbstmordversuch? | Open Subtitles | لقد فهمت، ومن سيدفع لنا مقابل محاولة الإنتحار هذه؟ |
Gemäß Donna, steht Tamars Selbstmordversuch im Zusammenhang mit | Open Subtitles | وفقا ًلـدونا, محاولة إنتحار تامار مرتبطة |
Er sagt, es war kein Selbstmordversuch. | Open Subtitles | إنهُ ينكر أنها كانت محاولة إنتحار |
Nur wenige Stunden vor ihrem Selbstmordversuch. Frost, geh mal auf den Link "Süße 16". | Open Subtitles | كان ذلك فقط قبل بضع ساعات من محاولة إنتحار سامانثا أضغط على هذا الرابط يا فروست الذي يقول "Sweet 16" |
Sie war am Tag vor dem Selbstmordversuch nicht in der Reinigung. | Open Subtitles | لأنها لم تكن في المغسل قبل يوم من انتحارها. |
Denn bei ihrem Selbstmordversuch hat sie 15 bis 20 Ampullen eingenommen. | Open Subtitles | باظهار محاولة انتحارها , بتناولها,كم,15 - 20 امبول ؟ |
Der Kläger, Oliver Sansweet, dessen Selbstmordversuch vereitelt wurde, hat Klage gegen den Superhelden eingereicht. | Open Subtitles | المدعيّ،أوليفيرسانسويت... الذي احبطت محاولة انتحاره من قبل السيد إنكريدبل قدم دعوى ضد البطل المشهور في المحكمه العليا |