Ein seltenes Stück, 500 Jahre alt. Der Sessel eines Hofnarren. | Open Subtitles | إنه مقعد مهرج المحكمة مقعد نادر ،عمره 500 سنة |
Fast jeder Mann in dieser Schule ist ein Experte am thrakischen Schwert... aber der Dreizack ist heutzutage etwas sehr seltenes. | Open Subtitles | عمليا , كل رجل هنا في هذه المدرسة له خبرة مع السيف التريسي لكن الرمح الثلاثي هو شيئ نادر جدا هذه الأيام |
- Ich weiß, du wirst dich nie ändern. Trotzdem war es unnötig, den armen Vogel zu töten. Es war ein Vultur Loricatus, ein sehr seltenes Exemplar. | Open Subtitles | هو عقاب لوريكاتوس هو نادر جداً, ومنْ الإستخبارات الإنسانية تقريباً |
Ein seltenes und kostbares Gut, so klar und geschmacklos wie Wasser. | Open Subtitles | نادرة ومكلفة عديمة اللون ودون طعم، لا تترك أيّ أثر |
Und das hier ist ein seltenes "Action"-Bild, meine Damen und Herren. | TED | وهذه لقطة نادرة أثناء العمل، سيداتي و سادتي. |
Es ist ein seltenes Werk. Vielleicht auch nicht. | Open Subtitles | .انها , اه, نادره جدا متوسطه الندره , حسنا فعل . |
Was Sie hier haben, was Athar Ihnen zur Verfügung gestellt hat, ist etwas ganz seltenes. | Open Subtitles | ما لديك هنا ، ما وفرته آثار لك هو شئ نادر للغاية |
Ein unglaublich seltenes Buch ist das. Wir haben Jahre gebraucht, um alle... | Open Subtitles | إنه كتاب نادر بشكل لا يُصَدَق , هذا لقد كنا نبحث عنهم لنجدهم لسنين |
(Lacht). Dann sollten Sie wissen bereits, dass es ein seltenes Vergnügen ist. | Open Subtitles | بألاحرى سنعلم بعدها انه علاج نادر للأوغاد, |
Ein seltenes Beispiel für jemanden, der den Überblick hat und nicht mit Scheuklappen rumläuft. | Open Subtitles | مثال نادر على من يضعون رؤوسهم في اللعبة بدلاً عن مؤخراتهم. |
Aber hier gibt es etwas ganz Besonderes. Etwas ganz seltenes. | Open Subtitles | ولكن هُناك شئ مُميز للغاية هُنا، نادر للغاية. |
Sehr seltenes Sammlerstück: Button, Weltausstellung 1964. | Open Subtitles | دبوس قابل للجمع نادر جداً أحياء ذكره في المعرض العالمي 1964. |
Ich möchte kurz mit Ihnen über eine Gruppe von Hackern sprechen, die wir ein Jahr lang verfolgt und tatsächlich gefunden haben – und das ist ein seltenes Vergnügen in unserem Job. | TED | أريد أن أتحدث لكم بإختصار عن مجموعة من المخترقين الذين راقبناهم لمدة سنة و حقيقةً وجدناهم -وهذا أمر نادر في عملنا- |
Aber es gibt da noch ein anderes seltenes Syndrom, so selten sogar, dass nur sehr wenige Mediziner und nicht einmal Neurologen davon wissen. | TED | ولكن هناك متلازمة أخرى نادرة، نادرة جدا، في الواقع، القليل جدا من الأطباء سمعوا عنها، حتى أطباء الأعصاب |
Im 20. Jahrhundert galt Autismus lange als ein sehr seltenes Leiden. | TED | لأكثر من 20 قرناً، أُعتبر مرض التوحد حالة نادرة بشكل لا يصدق. |
Aber ist 'n seltenes Teil. Und seltene Teile viel teuer hier. | Open Subtitles | اعرف, لكنها قطعة نادرة والقطع النادرة تكلف الكثير. |
Ich habe ein seltenes Talent,... das mich vor Einsätzen bewahrt. | Open Subtitles | عندي مهارة نادرة وغامضة وهى تمنعني من القيام بمهمات |
Niemals brauchen sie mehr Sorge haben. Ich werde ihnen ein erstaunlich seltenes Wunder zeigen, | Open Subtitles | لن تحتاجون مرة أخرى إلى القلق و الإهتمام .. سوف أُريكم معجزة رائعة نادرة |
Vergessen Sie Sorgen und Kummer, ich zeige Ihnen ein gar seltenes Wunder. | Open Subtitles | لن تحتاجون مرة أخرى إلى القلق و الإهتمام .. سوف أُريكم معجزة رائعة نادرة |
Ein seltenes Juwel. Führe sie dem önig heute Abend für mich vor, Dastan. | Open Subtitles | هي جوهره نادره, قدمها للملك "هديه الليلة "داستان |
Nehmen wir mal an, eine Person hat einen wertvollen Besitz, ein sehr altes und sehr seltenes... | Open Subtitles | كتاب قديم جداً ونادر جداً ما نوع ذلك الكتاب ؟ |
- Langweilig. Ein unglaublich seltenes neurologisches Symptom ist langweilig? | Open Subtitles | عَرَضٌ عصبيٌّ نادرٌ للغاية وتعتبرينَهُ مملاً؟ |