Der Sessel sieht unbequem aus. Warum hast du nicht neben mir geschlafen? | Open Subtitles | ذلك الكرسي يبدو غير مريح أبداً لماذا لم تنم إلى جانبي؟ |
Übrigens, der grüne Sessel in meinem Loft... das war mein Lieblingssessel. | Open Subtitles | على فكرة, ذلك الكرسي الأخضر .في شقتي.. كان المفضل عندي |
Nehmen wir also an ich bin hier und der Sessel ist mein Ziel. | TED | لذا تصوروا معي أني هنا، وذلك الكرسي هو نقطة وصولي |
Es ist einfach, zu Hause im Sessel von ruhmreichen Feldzügen zu schwärmen. | Open Subtitles | إنه من الجيد أن نحلم بحرب مجيدة ونحن في كرسي مريح |
Ich stand auf, aus diesem Sessel da, und ich stand hier vor diesem Tisch. | Open Subtitles | نهضت من على هذا الكرسى هناك ووقفت امام المنضدة هنا |
Die bequemen Sessel transportieren Sie zu dem Ort, an dem Sie die Darbietung sehen werden. | TED | في الكراسي المخصصة للمدة الطويلة، سوف يتم تحويلك إلى مكان فسيح أين يمكنك رؤية العمل. |
Ich schlafe hier in diesem Sessel. | Open Subtitles | بإمكاني النوم هنا على هذا الكرسي ، لن أحتاج لمخدة |
Wenn Sie heute weiter so reden, schlafe ich hier im Sessel ein. | Open Subtitles | إذا استمعت إلى مناجاتك الفردية أكثر, سأغط في النوم على هذا الكرسي. |
Ich schlafe im Sessel, du gehst ins Bett. | Open Subtitles | نامي أنتِ على السرير وأنا على الكرسي لابأس بهذا |
zog mir frische Wäsche an, ein neues Jackett, sogar einen Schlips, und dann setzte ich mich in ihren Sessel, blickte hinaus, | Open Subtitles | و لبست ملابس داخليّة جديدة و ارتديت سترة وربطة عنق ثم جلست على الكرسي لأرى ما صنعت يداي |
Bring den Sessel zur Werkstatt! | Open Subtitles | لقد تأخرت كثيرا اين كنت ؟ خذ هذا الكرسي ذو المسند إلى الورشة |
Ok? Ab sofort ist dieser Sessel hier genau der Richtige! | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، هذا الكرسي هو المناسب لي |
Sterbe ich, würde man nur am Sitzabdruck auf diesem Sessel mitkriegen, dass ich auf der Welt war. | Open Subtitles | إذا مت النس سيعرفون اني كنت هنا فقط بواسطة طبعة الورك على هذا الكرسي |
Wir werden ein paar Möbel umstellen müssen, damit mein Sessel Platz hat. | Open Subtitles | أجل , يجب أن نحرك بعض الأثاث لنفسح مكان من أجل الكرسي |
Buchstäblich nichts. Ich saß im Sessel und starrte. | Open Subtitles | لا شيء حرفياً, جلست على كرسي وحدّقت النظر |
Weißt du, egal, wie oft man es sieht, aber... ..der Anblick einer Frau, die so schön in einem Sessel festgeschnallt ist... | Open Subtitles | لا يهم كم مرة تراه رؤية النساء صعبة وأنت مربوط علي كرسي |
Wollen Sie im aufblasbaren Sessel Platz nehmen? | Open Subtitles | هل تريدين الجلوس فى الكرسى القابل للنفخ؟ |
- Du kannst den bequemen Sessel haben. - Ich bin so bald wie möglich zurück. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذي المقعد المريح سعود بأسرع ما يمكنني |
Dann werde ich mir einen bequemen Sessel besorgen lassen, Spielkarten, ein paar Bücher und englische Zigaretten. | Open Subtitles | كرسى مريح أوراق للعب , بضعة كتب سجائر أنجليزية |
Dann war da noch dieser ziemlich gesprächige, wortreiche Sessel. | TED | ثم هذا الكرسيّ الثرثار إلى حد ما ، من النوع المطيل. |
Für Steelcase entwarf er Sessel und Tische und andere Büroausstattung; das war wichtig. | TED | صمم والدي كراسي وطاولات وتجهيزات مكتبية أخرى لشركة ستيلكيس، وكان ذلك مهما. |
Als Hammond so mit dir redete, saß er da nur so in seinem Sessel? | Open Subtitles | عندما كان هاموند يتحدث بهذه الطريقة, هل كان جالسا فقط على كرسيه ؟ |
Ich machte die verdammte Tür auf... und sah, wie diese verdammte Gestalt aus dem Sessel schnellte... und eine Brechstange hoch ging. | Open Subtitles | فتحت الباب و رأيته ينهض بجنون من على مقعده و يرفع العتلة |
Ich habe einen schönen, hübschen, weißen Sessel für dich. | Open Subtitles | ، لدىَّ فتاة جميلة ولطيفة وأريكة بيضاء لكِ |
und schaute hinaus in den Garten. Auf einem besonderen Sessel am Fenster. | Open Subtitles | و كانت تنظر إلى الحديقة حتى أنّها كانت تجلس على كرسيّ معيّن دائما |
Ja, in einem hübschen Sessel samt Handfesseln in der örtlichen Klapsmühle. | Open Subtitles | إلى كرسٍ مريح مجهّز بأغلال لليدين داخل مصحّ المجانين المحلي. |