"setzen sie sich" - Traduction Allemand en Arabe

    • اجلس
        
    • إجلس
        
    • اجلسي
        
    • أجلس
        
    • تفضل بالجلوس
        
    • إجلسي
        
    • أجلسي
        
    • اجلسوا
        
    • تفضّل بالجلوس
        
    • تجلس
        
    • أجلسى
        
    • إجلسوا
        
    • اجلسى
        
    • أجلسوا
        
    • اجلسا
        
    Monk, Setzen Sie sich. - Nein, danke. Mir gefällt's hier nicht. Open Subtitles ـ اجلس في اي مكان ـ لابأس انا لست مرتاحا
    - Tausend. Setzen Sie sich. Open Subtitles هناك الكثير مما أريد سؤالك عنه اجلس أيها بروفسور
    Setzen Sie sich und trinken Sie um Himmels willen eine Tasse Tee. Open Subtitles حسنٌ، إجلس وإشرب كوباً من الشاي حباً بالرب فأنت تجعلني متوتّرة
    Schön, dass wir uns trotz Weihnachten sehen können. Setzen Sie sich. Open Subtitles من الجيّد أن نلتقي, بالرغم من أنّه عيد الميلاد, اجلسي
    - Ich fühle mich gut. Ich weiss, Sie haben nichts getan. Setzen Sie sich. Open Subtitles أنا أعلم انك لم تفعل أي شيء خاطيء فقط أجلس
    Hier bitte sehr. Setzen Sie sich hin, wärmen sie Ihre Knochen. Open Subtitles تفضل , و الآن تفضل بالجلوس و دفئ عظام جسمك
    Mr. Lementoff sagte: "Mr. Krasner, kommen Sie, Setzen Sie sich. Open Subtitles السيد ليمنتوف قال : سيد كراسنر تعال الى جانبي و اجلس
    Setzen Sie sich, und erzählen Sie uns was über koscheres Essen. Open Subtitles اجلس أخبرنا عن الأطعمة المحرّمة والمباحة
    He, Junge, Setzen Sie sich. ich bin gleich da. Open Subtitles اسمع يا فتى اجلس الآن وسأكون معك في الحال
    Setzen Sie sich, Colonel! Open Subtitles أنا واثق أنني أستحق هذا أيضاً اجلس يا سيادة العقيد
    Setzen Sie sich. Das müssen Sie sehen. Wir arbeiteten den ganzen Morgen dran. Open Subtitles اجلس يجب ان تري هذا ظللنا نتدرب عليه طوال الصباح
    Ich mache das als Vollzeitjob. Also Setzen Sie sich wieder. Open Subtitles لكن عملى الدائم هو تحليل الشخصيات لذلك رجاءآ اجلس
    Miss Taro, bringen Sie bitte die Akten über Dr. No. Setzen Sie sich. Open Subtitles الآنسة تارو ، هاتى لى ملفات دكتور نو إجلس
    Setzen Sie sich. Fühlen Sie mit dem rechten Fuß die obere Sprosse. Open Subtitles إجلس , تحسس الدرجة العليا للسلم بقدمك اليمنى , هكذا
    Miranda. Setzen Sie sich. Open Subtitles ـ ميراندا تفضلي بالجلوس ـ فقط تفضلي و اجلسي
    Sie ist müde und braucht Ruhe. Setzen Sie sich zu ihr, aber keine Fragen. Open Subtitles إنها متعبة جداً وبحاجة للراحة لذا ، اجلسي معها فحسب ، مفهوم؟
    Ich weiss, Sie haben nichts getan. Setzen Sie sich. Open Subtitles أنا أعلم انك لم تفعل أي شيء خاطيء فقط أجلس
    Bitte, Setzen Sie sich. Wenn Sie Tee möchten, rufe ich das Mädchen. Open Subtitles رجاءً، تفضل بالجلوس أو إن أردتم بعض الشاي أستطيع استدعاء الخادمة
    Setzen Sie sich an den Tisch dort, mit dem Rücken zum Fenster. Open Subtitles إجلسي في تلك المنضدة هناك في المقعد و ظهرك إلى النافذة
    Setzen Sie sich da rüber, jemand kommt her! Open Subtitles هناك شخص يخرج من سيارته فقط أجلسي هناك رجاءا
    Fräulein Sinclair, Herr Chen,... ..bitte Setzen Sie sich. Open Subtitles الآنسة سينكلير، السّيد تشين، رجاءً، اجلسوا.
    Setzen Sie sich. Schön, Sie zu sehen. Open Subtitles أجل، تفضّل بالجلوس سررت برؤيتك
    Reverend, Setzen Sie sich bitte, ich kümmere mich um die Getränke. Open Subtitles هيا أيها القسل، لماذا لا تجلس و سأحضر بعض المرطبات؟
    Bitte Setzen Sie sich. Es ist eine Tragödie, wie sich die Dinge entwickelt haben. Open Subtitles أجلسى , من فضلك ,أنها لمأساة لتحول الأمور الى هذا الشكل
    Achtung! Einen Augenblick noch. Setzen Sie sich. Open Subtitles . لحظة من فضلكم لحظة من فضلكم ، إجلسوا
    Doch, eigentlich schon, Setzen Sie sich, ich bin noch nicht fertig mit Ihnen. Open Subtitles فى الحقيقه,نعم يجب عليك اجلسى ,انا لم انتهى منك
    Setzen Sie sich nach hinten und schnallen Sie sich an. Wir müssen weg. Open Subtitles أجلسوا في المؤخرة واثبتوا سوف نغادر المكان بسرعة
    Setzen Sie sich, seien sie still und nicht so unhöflich. Open Subtitles اجلسا , اسكتا , لا تكونا وقحتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus