Wir reden über die Shows mit den höchsten Einschaltquoten im Verlauf von 50 Jahren. | TED | نتكلم عن افضل عشر عروض تلفازية مقيمة بحسب تصنيفات نيلسن على مدى الخمسين عاماً. |
Gute Shows gesehen? | Open Subtitles | و كيف الأحوال فى نيويورك ؟ ألم تشاهد اى عروض جيدة ؟ |
Joanie, du solltest diese Shows schauen und sie nicht lesen mit einem Karton Bonbons auf deinem Schoß, um dein Verlangen zu befriedigen. | Open Subtitles | جوني, ينبغي عليك ان تشاهدي تلك البرامج لا أن تقرأيها مع وعاء من الحلويات على حضنك ليشفي غليلك |
Shows gucken, die man mag, anstatt die zu gucken, die man mögen sollte? | Open Subtitles | وتفرج على برامج التلفزيون التي تحبها بدلا من البرامج التي من المفترض عليك أن تحبها؟ |
Hast du jemals eine dieser Safari Shows gesehen in denen ein Haufen Geparde einfach auf eine Antilopen sprangen? | Open Subtitles | أرأيت من قبل أحد برامج الغابات حيث ينقض مجموعة من الفهود على ظبي؟ |
In anderen Worten, er muss Shows finden, die sich ganz rechts auf dieser Kurve befinden. | TED | وبكلمة أخرى، عليه إيجاد العروض التي تقع على أقصى الطرف الأيمن من هذا المنحنى. |
Wegen Ihrer miserablen Shows bleibt das Publikum weg. | Open Subtitles | عروضك المثيرة للشفقة هي السبب في قلة الجمهور |
Seine Shows waren immer ausverkauft, normalerweise hatte man keine Möglichkeit, an Karten zu kommen. | Open Subtitles | "و عروضه التي يقدمها كانت حصرية بالتأكيد." "كلمات السر، و يطرق على الأبواب." |
Das... das hat mich nie wirklich gestört. Aber jetzt arbeite ich... auf Kreuzfahrtschiffen, ich mache größere Shows und solche Sachen. | Open Subtitles | الأمر لم يشغل بالي حقا، ولكن الآن أقوم بعروض في رحلات البحر ، أعمل على عروض أكبر |
Und der macht Comedy Shows fürs Fernsehen. | Open Subtitles | وهو يعمل البعض عروض كوميديا على التلفزيون. |
Weil ich täglich acht Shows unter stechender Sonne aufführe. | Open Subtitles | لأنني قمت بتقديم 8 عروض وكانت الشمس لافحة. |
Du strippst nicht mehr, aber machst noch sieben Shows die Woche. | Open Subtitles | ربما تكونين قد تقاعدتِ من التعرّي ولكنكِ لازلتِ تقدمّين 7 عروض في الأسبوع |
Sie sind verantwortlich für die Shows. | Open Subtitles | إنّهم المسؤولون عن عروض الألعاب النارية. |
Fakt ist, dass ich keine Filme oder TV Shows mehr brauche, um mit Menschen zu reden. | Open Subtitles | في الواقع , لا أحتاج لأستخدام الأفلام او البرامج التلفيزيونيه لـ التكلم مع الناس بعد الأن |
Sie haben viele Shows auf ihrer Plattform, und haben entschieden meine nicht auszustrahlen. | Open Subtitles | لديهم الكثير من البرامج أمامهم وقرروا أن لا يأخذوا برنامجي إلى الأستوديو حاليا |
Wir gingen auf die selben Schulen, wir schauten die gleichen Shows, wir hörten uns die gleichen Platten an. | Open Subtitles | ذهبنا لذات المدارس شاهدنا ذات البرامج سمعنا ذات الاغاني |
Er hielt immer Dinge wie Talk Shows für ziemlich hohle Veranstaltungen. | Open Subtitles | لقد أسس أموراً مثل برامج الحوار لتكون أقل إلى ممارسات التخفي |
Mit allen. Sie sollten während Game Shows laufen. | Open Subtitles | جميعهم، عليك أن تعلن في برامج المسابقات. |
Oder sie hat die Shows gesehen, in denen sie jetzt interviewt wird. | Open Subtitles | وإلا إنها شأهدت أحدى تلك العروض التي تقوم بمقابلات عليها الآن. |
Einige Ihrer alten Shows schneiden nicht mehr so gut ab bei den Quoten. | Open Subtitles | شخصا ً ما من عروضك القديمة ... ليس بحال جيد .. فى التقديرات و التصنيفات |
Seine Shows sind ausverkauft. | Open Subtitles | تذاكر عروضه مباعة |
Ich trage Haute-Couture, gehe zu allen Shows, auf alle Parties... lerne sämtliche Designer kennen. | Open Subtitles | وأجرب الأزياء، اقصد كل المعارض والحفلات |