der fluch hat begonnen du meinst sie hat sich umgebracht wegen den fluch von Bunshinsaba ? | Open Subtitles | لماذا تعتقدن أن هاي جي انتحرت فجأة ؟ لقد بدأت اللعنة أتقصدين أن انتحارها متعلق بلعنة البونشينسابا ؟ |
Vielleicht war sie entschlossen, ihn zu bekämpfen. Das bedeutet nicht, dass sie sich umgebracht hat. | Open Subtitles | ولعلّها كانت مصمّمة على مكافحته، هذا لا يعني أنّها انتحرت |
Nein. Man hat meinen Vater in die Enge getrieben, und er hat sich umgebracht. | Open Subtitles | هذا غير حقيقي أبي ألصقت به التهمة وبسب الخزي انتحر |
Sie hatte dich sozusagen hierher gelockt und betäubt. Danach hat sie sich umgebracht, mit dir an ihrer Seite. | Open Subtitles | لقد أغوتك إلى هذا المكان, لقد أحضرتك ثم إنتحرت بجانبك |
Das geschah, nachdem ich gehört hatte, dass jemand, den ich flüchtig kannte, sich umgebracht hatte. | TED | وكان ذلك في الحقيقة بعد أن سمعتُ بأن شخصًا عرفته قليلًا قد قتل نفسه. |
Jack Edwards aus der Buchhaltung hat sich umgebracht. | Open Subtitles | تعرفي "جاك ادوارد" من الحسابات لقد أنتحر |
Und bevor sie eine Möglichkeit hatten, ihn zu konfrontieren... hat er sich umgebracht. | Open Subtitles | و .. حسنًا, قبل أن يحصلا على فرصة لمواجهته قام بقتل نفسه |
Sie wollen wissen, warum Ihre Schwester sich umgebracht hat. | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا قامت أختك بقتل نفسها |
Zwei sind jetzt im Knast, zwei haben sich umgebracht. | Open Subtitles | إثنان في السجن الآن، و إثنان إنتحرا. |
Ich hab den Brief geschrieben, nachdem sie sich umgebracht hatte. | Open Subtitles | لا ، لقد كتبت الرسالة بعدما سمعت أن المدربة بافليك انتحرت. |
Und das Mädchen, das er liebte, hat sich umgebracht. | Open Subtitles | اما بالنسبة للفتاة التي احبها انتحرت |
Ich habe mich lange nicht daran erinnert, und dann hat Mom sich umgebracht, und ich hatte plötzlich diese Träume. | Open Subtitles | لم أذكر هذا لمدة طويلة ...ثم بعدها انتحرت أمي و بدأت تراودني هذه الأحلام |
Ich glaube, er hat sich umgebracht, weil er nicht mit dem, was sie tun würden, leben konnte. | Open Subtitles | أعتقد أنه انتحر لأنه لم يستطع العيش مع ما كانوا سيفعلوه |
Wir hatten einen Zeugen, der von Problemen berichtet hat, mit dem Enteisungssystem des Flugzeuges, aber er hat sich umgebracht. | Open Subtitles | كان لدينا شاهد عرف ان هناك مشكلة في نظام إزالة الجليد على متن الطائرة لكنه انتحر |
Schon ok. Ich hatte einfach angenommen, Ihr Mann hätte sich umgebracht, also sind wir quitt. | Open Subtitles | لا بأس، افترضت بالطبيعة أن زوجك انتحر برصاصة، لذا نحن متعادلان. |
Deshalb hat sie sich umgebracht. So. Jetzt haben wir darüber gesprochen. | Open Subtitles | لذلك هي إنتحرت حسنًا، ها نحن قد تحدثنا عنه |
Ich verstehe nicht, warum sie sich umgebracht hat. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفهم لماذا إنتحرت |
Wissen Sie, Clay hat sich nicht wegen dem, was im Irak und in Afghanistan passiert ist, umgebracht. Clay hat sich umgebracht, weil er etwas verlor, als er nach Hause kam. | TED | كما تعلمون، كلاي لم يقتل نفسه بسبب ما حدث في العراق وأفغانستان. لقد قتل نفسه بسبب ما خسره حينما عاد إلى الوطن. |
- Jay, der Arme hat sich umgebracht, sollten wir die Dreharbeiten nicht stoppen? | Open Subtitles | اللعين المسكين قتل نفسه فعلاً ألا يجب ان نغلق المكان؟ |
Es heißt, er hat sich umgebracht. | Open Subtitles | على مايبدو أنه أنتحر |
Und dann direkt vor der Eröffnung des Parks hat einer der Partner sich umgebracht. | Open Subtitles | ومن ثم قبل أن تفتتح الحديقة تماماً، قام أحد الشركاء بقتل نفسه. |
Wir wissen, was passiert ist, sie hat sich umgebracht. | Open Subtitles | قامت بقتل نفسها لاننا أخذنا منها |
Sie haben sich umgebracht. | Open Subtitles | لقد إنتحرا |
Ihre Tochter hat sich umgebracht und sehr detaillierte Angaben über mich gemacht. | Open Subtitles | لأن أبنتهم أنتحرت و قد نركتَ كثير من الملاحظات الصورية مذكور عليها أسمي |