"sie entführt" - Traduction Allemand en Arabe

    • أخذها
        
    • خطفها
        
    • اختطفها
        
    • اختطفتها
        
    • باختطافها
        
    • بخطفها
        
    • خطفت
        
    • خطفوها
        
    • خاطفيها
        
    • اختطافهما
        
    • إختطافك
        
    • إختطفها
        
    Man hat sie entführt, um das Programm an ihr weiterzuführen. Open Subtitles وأخبرك، عندهم أخذها لكي هي يمكن أن تستمرّ. لا.
    Wir wissen immer noch nicht, was ihr zugestoßen ist oder wer sie entführt hat oder wo sie gewesen ist oder wie sie zurückgekommen ist. Open Subtitles ما زالوا لا يعرفون ما حل بها أو من أخذها أو أين ذهبت أو كيف عادت
    Ich bin schuld, dass sie entführt wurde in was immer das hier ist. Open Subtitles بسببي تم خطفها وتم أخذها الى ايا ماكان اسم هذا المكان
    - Letztes Jahr hätte ich's gekonnt... als so ein englischer Trottel sie entführt... und ihr Vertrauen endgültig zerstört hat. Open Subtitles ولكن شخص بريطاني اختطفها وجعلها لا تستطيع ان تثق بأحد
    Hat sie sie entführt oder war es... - ...was Schlimmeres? Open Subtitles ماذا فعلت بأمي، اختطفتها أم أسوأ من ذلك؟
    Sie wird vermisst. Er hat sie entführt und er wird sie töten. Open Subtitles هي مفقودة , هو أخذها و هو سيقتلها
    Drei Männer haben sie entführt, getötet und im Wald verscharrt. Open Subtitles أخذها بعض الرجال وقتلوها ودفنوها .
    Warum seid Ihr so sicher, dass sie entführt wurde? Open Subtitles لماذا أنت متيقن هكذا أنها تم خطفها ؟
    Jemand hat sie entführt und hier alles zerstört. Open Subtitles شخصاً ما خطفها و قام بتدمير المكان.
    Jemand hat sie entführt und hier alles zerstört. Open Subtitles شخصاً ما خطفها و قام بتدمير المكان.
    Sie reden eigentlich mit dem Mann, der sie entführt hat. Open Subtitles أنتِ في الواقع تتحدثين للرجل الذي اختطفها
    Sobald Ali sagt, dass der Kerl sie entführt hat, finden wir heraus, dass Cyrus Petrillo ein Open Subtitles الثانية التي (الي) تقول فيها انه الذي اختطفها, سنكتشف أن (سايرس باترولو) 81 00: 03:
    Weil der, der sie entführt hat, unser Mörder sein könnte. Open Subtitles لأنه أياً كان من اختطفها قد يكون قاتلنا
    Einige Informationen über die Frau, die sie entführt haben, wären nett. Open Subtitles بعض المعلومات عن الأمرأة التي اختطفتها سيكون جيداً
    Dad wurde beschuldigt, sie entführt und getötet zu haben. Open Subtitles تم اتهام أبي باختطافها وقتلها
    Dad, bei dir klingt es so, als ob er sie entführt hätte. Open Subtitles أبي، أنتَ تجعل الأمر يبدو وكأنه قام بخطفها.
    Es gibt tausend Gründe, warum das nid an Carter interessiert ist, aber ich weiß nicht, wo sie ist oder warum sie entführt wurde. Open Subtitles الله وحده يعلم أننى يمكننى تحديد مائة سبب تجعل الإن أى دى يرغبون في خطف كارتر و لكن أقسم لكم أنا لا أعرف أين هي أو إلى أين خطفت
    Albaner haben sie entführt. Open Subtitles المراقب في المطار خطفوها الألبانيون
    Eines der Mädchen ist entkommen. Und jetzt ist sie hinter den Männern her, die sie entführt haben. Open Subtitles إحدى فتيات البراميل فرّت، وهي تطارد خاطفيها الآن
    Ihr glaubt doch nicht, dass sie entführt wurde, oder? Open Subtitles لا تعتقد أنَّهُ تَمَّ اختطافهما , صحيح ؟
    - sonst weiß die Tante an der Kasse... - Aber da steht die Schlagzeile. Dass sie entführt wurden, von einer Motorradgang. Open Subtitles مكتوب هناك أنه تم إختطافك من قبل عصابة راكبي الدراجات
    Sie schlossen daraus, dass ich sie entführt hatte. Open Subtitles التي افترضت أن رد فعلها كان هكذا، لأنني كنت أنا من إختطفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus