"sie geliebt" - Traduction Allemand en Arabe

    • أحبها
        
    • يحبها
        
    • تحبها
        
    • أحببتها
        
    • أحببناها
        
    • احببتها
        
    • أحببتَها
        
    • أحببتُها
        
    Erinner dich, wie er über seine Frau geredet hat, wie er sie geliebt... Open Subtitles أتذكرين كيف كان يتحدّث عن زوجته , و كم أحبها
    - Wir gingen zusammen aufs College. Sie war fantastisch. Jeder hat sie geliebt. Open Subtitles لقد درسنا الجامعة سوياً ، إنها رائعة والجميع أحبها
    Sie ist sicher, dass sie geliebt wird, sie spürt, dass der Heiratsantrag unmittelbar bevor steht. Open Subtitles إنها واثقة من أنه يحبها.. وتشعر إنه سيطلبها في أية لحظة ..
    - Aber er hat sie geliebt, nicht wahr? Open Subtitles لكن هو يعتقد أنه يحبها , أليس كذلك ؟
    - Sie wusste, dass du sie geliebt hast. - Nur einen weiteren Tag... Open Subtitles ـ كانت تعلم بأنك كنت تحبها كثيرا ـ لن أتمكن من البقاء معها يوما أخر
    Ich hab sie geliebt. Es ist mir nicht schwer gefallen. Open Subtitles أعني، لقد أحببتها ولذلك لم يشكّل لي شيئاً من هذا مشكلة.
    Dass es jemanden gibt, der sie geliebt hat, während er ihr den letzten Funken Leben genommen hat. Open Subtitles لقد ماتت و هي تعتقد بأن شخصاً ما هناك أحبها حتى و هو يخنقها حتى الموت
    - Und wenn sie älter ist... - Nein, bitte nicht. Dann sagst du ihr, dass ich sie geliebt habe, ja? Open Subtitles وعندما تكبُر بما يكفي أخبرها بأنني أحبها
    Alle haben sie geliebt, aber Sie wissen nicht, ob es jemand Spezielles in ihrem Leben gab? Open Subtitles الجميع أحبها و لا تعلمون إذا كان لديها شخص مميز فى حياتها؟
    Ich meine, nicht verheiratet, denn wir konnten nicht heiraten, aber wir haben zusammen gelebt, und ich habe sie geliebt. Open Subtitles أعني، لم أتزوج، لأننا لم نتمكن من الزواج، لكننا عشنا معا، وأنا أحبها.
    Und bei Gott, ich habe sie geliebt. Open Subtitles وبالأمانه مع ربي .. كنتُ أحبها
    Er sagte immer wieder, wie sehr er sie geliebt hat. Open Subtitles أخذ يردد كم كان يحبها.
    Ich bohrte nach, ob Kesselring sie geliebt hatte. Open Subtitles وجرؤت على سؤاله إذا ما كان (كيسلر) يحبها.
    Er hat mich nie geliebt, wie er sie geliebt hat. Open Subtitles إنهُ لا يحبني كما يحبها
    Ich kann nur dafür sorgen, dass das,... ..was sie geliebt hat, nicht mit ihr stirbt. Open Subtitles كل ما يمكننى فعله أن أتأكد أن الأشياء التى تحبها لم تمت معها
    Ein Gemälde, das sie geliebt hat und von dem Sie wussten, dass sie es restaurieren lassen würde. Open Subtitles وتشويه اللوحة اللوحة التي تحبها اولا انت عرفت انها ستقوم بتصليحها
    Du hast alles gemacht was du tun konntest. Sie weiß dass du sie geliebt hast. Tja, es ist nur dass es noch einige Dinge gibt dich ich ihr sagen muss. Open Subtitles ،فعلت مابوسعك لها و هي تعرف انكَ تحبها لدي أمورٌ اريد أن اقولها لها
    Sie haben sie geliebt, sie geheiratet... und vor zwei Tagen hat sie ihre Sachen gepackt... und Sie wegen eines anderen Mannes verlassen. Open Subtitles انت أحببتها وراعيتها، وقبل يومان هي حزمت كل شيء وهجرتك لرجل آخر
    Du wolltest Belle einen Antrag machen, und ich hab sie geliebt. Open Subtitles لقد كنت تتحضر لتخطب بيلي وانا أحببتها على الدوام
    Hättest du mich an deine Schwester verfüttert, weil du sie geliebt hast? Open Subtitles هل أطعمتني أختك الصغيرة بسبب إنك أحببتها
    Okay, wir haben sie geliebt,... und das, was passiert ist, ist schrecklich. Open Subtitles حسناً ، لقد أحببناها و ما حصل كان مريعاً
    Du hast meine Tochter geschändet. - Ich habe sie geliebt! Open Subtitles لقد خدعت ابنتي لا, لقد احببتها
    Du hast sie geliebt und ihr habt euch geküsst. Open Subtitles لقد أحببتَها. وكنتما تتبادلان القبلات.
    Katherine ist tot, und du hasst mich, weil du sie geliebt hast. Open Subtitles (كاثرينا) ماتت ، و أنتَ تكرهنى لأنكَ أحببتُها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus