| Erinner dich, wie er über seine Frau geredet hat, wie er sie geliebt... | Open Subtitles | أتذكرين كيف كان يتحدّث عن زوجته , و كم أحبها |
| - Wir gingen zusammen aufs College. Sie war fantastisch. Jeder hat sie geliebt. | Open Subtitles | لقد درسنا الجامعة سوياً ، إنها رائعة والجميع أحبها |
| Sie ist sicher, dass sie geliebt wird, sie spürt, dass der Heiratsantrag unmittelbar bevor steht. | Open Subtitles | إنها واثقة من أنه يحبها.. وتشعر إنه سيطلبها في أية لحظة .. |
| - Aber er hat sie geliebt, nicht wahr? | Open Subtitles | لكن هو يعتقد أنه يحبها , أليس كذلك ؟ |
| - Sie wusste, dass du sie geliebt hast. - Nur einen weiteren Tag... | Open Subtitles | ـ كانت تعلم بأنك كنت تحبها كثيرا ـ لن أتمكن من البقاء معها يوما أخر |
| Ich hab sie geliebt. Es ist mir nicht schwer gefallen. | Open Subtitles | أعني، لقد أحببتها ولذلك لم يشكّل لي شيئاً من هذا مشكلة. |
| Dass es jemanden gibt, der sie geliebt hat, während er ihr den letzten Funken Leben genommen hat. | Open Subtitles | لقد ماتت و هي تعتقد بأن شخصاً ما هناك أحبها حتى و هو يخنقها حتى الموت |
| - Und wenn sie älter ist... - Nein, bitte nicht. Dann sagst du ihr, dass ich sie geliebt habe, ja? | Open Subtitles | وعندما تكبُر بما يكفي أخبرها بأنني أحبها |
| Alle haben sie geliebt, aber Sie wissen nicht, ob es jemand Spezielles in ihrem Leben gab? | Open Subtitles | الجميع أحبها و لا تعلمون إذا كان لديها شخص مميز فى حياتها؟ |
| Ich meine, nicht verheiratet, denn wir konnten nicht heiraten, aber wir haben zusammen gelebt, und ich habe sie geliebt. | Open Subtitles | أعني، لم أتزوج، لأننا لم نتمكن من الزواج، لكننا عشنا معا، وأنا أحبها. |
| Und bei Gott, ich habe sie geliebt. | Open Subtitles | وبالأمانه مع ربي .. كنتُ أحبها |
| Er sagte immer wieder, wie sehr er sie geliebt hat. | Open Subtitles | أخذ يردد كم كان يحبها. |
| Ich bohrte nach, ob Kesselring sie geliebt hatte. | Open Subtitles | وجرؤت على سؤاله إذا ما كان (كيسلر) يحبها. |
| Er hat mich nie geliebt, wie er sie geliebt hat. | Open Subtitles | إنهُ لا يحبني كما يحبها |
| Ich kann nur dafür sorgen, dass das,... ..was sie geliebt hat, nicht mit ihr stirbt. | Open Subtitles | كل ما يمكننى فعله أن أتأكد أن الأشياء التى تحبها لم تمت معها |
| Ein Gemälde, das sie geliebt hat und von dem Sie wussten, dass sie es restaurieren lassen würde. | Open Subtitles | وتشويه اللوحة اللوحة التي تحبها اولا انت عرفت انها ستقوم بتصليحها |
| Du hast alles gemacht was du tun konntest. Sie weiß dass du sie geliebt hast. Tja, es ist nur dass es noch einige Dinge gibt dich ich ihr sagen muss. | Open Subtitles | ،فعلت مابوسعك لها و هي تعرف انكَ تحبها لدي أمورٌ اريد أن اقولها لها |
| Sie haben sie geliebt, sie geheiratet... und vor zwei Tagen hat sie ihre Sachen gepackt... und Sie wegen eines anderen Mannes verlassen. | Open Subtitles | انت أحببتها وراعيتها، وقبل يومان هي حزمت كل شيء وهجرتك لرجل آخر |
| Du wolltest Belle einen Antrag machen, und ich hab sie geliebt. | Open Subtitles | لقد كنت تتحضر لتخطب بيلي وانا أحببتها على الدوام |
| Hättest du mich an deine Schwester verfüttert, weil du sie geliebt hast? | Open Subtitles | هل أطعمتني أختك الصغيرة بسبب إنك أحببتها |
| Okay, wir haben sie geliebt,... und das, was passiert ist, ist schrecklich. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أحببناها و ما حصل كان مريعاً |
| Du hast meine Tochter geschändet. - Ich habe sie geliebt! | Open Subtitles | لقد خدعت ابنتي لا, لقد احببتها |
| Du hast sie geliebt und ihr habt euch geküsst. | Open Subtitles | لقد أحببتَها. وكنتما تتبادلان القبلات. |
| Katherine ist tot, und du hasst mich, weil du sie geliebt hast. | Open Subtitles | (كاثرينا) ماتت ، و أنتَ تكرهنى لأنكَ أحببتُها. |