"sie können nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا يمكنك
        
    • لا يمكنهم
        
    • لا تستطيع
        
    • لا يمكن أن
        
    • لا يمكنكِ
        
    • لايمكنك
        
    • لا يمكنكم
        
    • لا يُمكنك
        
    • لا يستطيعون
        
    • لا يمكنكَ
        
    • لن تستطيع
        
    • لا تستطيعين
        
    • أنت لا تَستطيعُ
        
    • لايمكنكِ
        
    • لايمكنهم
        
    Sie wird auf mich hören. Sie können nicht einfach so kündigen. Open Subtitles يمكنني التحدث إليها لا يمكنك ترك العمل دون سابق انذار
    Sie sind böse wegen des Autos, aber Sie können nicht reinplatzen! Open Subtitles اعلم انك غاضب بشان السيارة لكن لا يمكنك المجيء لهنا
    Sie können nicht die ganze Welt einfrieren und hier reinkommen und so eine Bombe platzen lassen und eine schnelle Entscheidung erwarten. Open Subtitles لا يمكنك تجميد فقط في العالم كله وهنا تأتي في وإسقاط قنبلة من هذا القبيل ونتوقع اتخاذ قرار سريع.
    Alles wäre verloren. Wir werden sie finden, Sir. Sie können nicht weit gekommen sein. Open Subtitles ـ سوف نفقد كل شيء ـ سنجدهم يا سيّدي، لا يمكنهم الفرار بعيداً
    Sie können nicht jeden einstellen. TED لا تستطيع توظيف الجميع في الشركة ، صحيح ؟
    Sie können nicht den Ball treffen und sofort loslaufen. TED لا يمكن أن تضرب الكرة وتركض إلى الحقل اليميني.
    Die ist lügensicher. Sie können nicht mehr ändern, was bereits passiert ist. Open Subtitles الريموت ضد الكذب لذا أنت لا يمكنك أن تغير ما حدث
    Wenn Zeug da drauf liegt, bekommen sie Angst! Sie können nicht Dinge hier hinhängen! Open Subtitles إذا كانت هناك أشياء عليه فسوف تفزع لا يمكنك أن تعلق الأشياء عليه
    Sie können nicht einfach ein Feuer machen in einem Wohnviertel, ohne Erlaubnis. Open Subtitles لا يمكنك فقط ان تشعلي ناراً في حي سكني دون اذن
    Sie sagt, Sie können nicht alleine sein und setzen alles daran, sie bei sich zu behalten. Open Subtitles تقول انه لا يمكنك البقاء وحيداً وانك تحاول فعل كل ما بوسعك لأبقائها تحت ظلك
    Sie können nicht jedes Tier auf diesem Planeten ausrotten und es dann nachzüchten. Open Subtitles لا يمكنك التخلص من جميع الحيوانات على وجه الكوكب ثم تعيد إسكانها
    Sie können nicht erwarten, dass es beim ersten Versuch perfekt ist. Open Subtitles لا يمكنك أن تتوقعي أن تكون مثالية في المحاولة الأولى
    Sie können nicht Professor werden, wenn Sie nicht auch Student waren. TED لا يمكنك أن تكون أستاذاً دون أن تكون طالباً في يوماً من الأيام.
    Die Kinder sind quasi Gefangene. Sie können die Schule nicht verlassen; Sie können nicht nach Hause gehen. TED الأطفال هم سجناء مفترضين. لا يستطيعون المغادرة. لا يمكنهم الذهاب إلى البيت.
    Spuren sind frisch. Sie können nicht weit sein. Open Subtitles الآثار جديدة ، هؤلاء الفتيان لا يمكنهم أن يبتعدوا كثيراً
    Sie verlieren Ihr Selbstbild. Sie können nicht aufhören, an einen anderen Menschen zu denken. TED يتملكك. تفقد شعورك بالذات. لا تستطيع التوقف عن التفكير بالشخص الآخر.
    Glück und Selbstvertrauen können Nebenprodukte sein, aber Sie können nicht an sich Ziele sein. TED يمكن للسعادة والثقة بالنفس أن يكونو نتائج أشياء أخرى، ولكن لا يمكن أن يكونوا هدفًا بحد ذاتهم.
    Sie können nicht gehen. Open Subtitles لا يمكنكِ المغادرة الآن، سيبدو الأمر مريباً.
    Sie können nicht leugnen, was es da draußen gibt. Open Subtitles حسنا , لايمكنك إنكار مايحدث بالخارج سيدي
    Sie können nicht neben ihren erwachsenen Kindern mit Sonnencreme und Labello auf deren Heldenreise herrennen. TED لا يمكنكم الركض بجانب أولادكم الكبار مع واقي الشمس أو مرهم الشفاه فيما يتعلق برحلة أبطالهم.
    Sie können nicht einparken, nicht die Spur wechseln, nicht rechts abbiegen, Sie haben Fahrzeuge beschädigt und beinah jemanden getötet. Open Subtitles لا يُمكنك التوقف، لا يُمكنك تغيير الحارات لا يُمكنك القيام بالإلتفافات اليُمنى قُمتي بإتلاف ملكية خاصة
    Wenn man 50% Deflation hat, können die Menschen ihr Volumen 30%, 40% erhöhen, aber Sie können nicht mithalten." TED إذا كان لديك 50 بالمائة كساد ، قد يزيد الناس من الكميات 40،30 بالمائة ، و لكنهم لا يستطيعون مجاراة ذلك.
    Sie können nicht einfach hier reinkommen und solch wilde Beschuldigungen äußern. Open Subtitles لا يمكنكَ المجيء إلى هنا هكذا و تشير بهذه الإتهامات الشائنة
    Sie können nicht zielen und ausgeworfene Hülsen treffen direkt Ihr Gesicht. Open Subtitles هكذا لن تستطيع التصويب بدقة وثانياً، غلاق الرصاصة سيُصيب وجهك
    - Sie können nicht zu Colonel Blake. - Maul halten, Blödmann! Open Subtitles ـ لا تستطيعين رؤية الكولونيل بليك ـ اخرس ايها التافه
    - Gehen Sie! - Nein, Walter, Sie können nicht gehen. Open Subtitles نعم والتر ارحل استمر اخْرجُ لا والتر أنت لا تَستطيعُ الذِهاب
    Sie sagen, Ihr Mann schlägt Sie, und Sie können nicht abhauen? Open Subtitles لاتستلقي هكذا وتخبريني أن زوجكِ يضربكِ لكن لايمكنكِ الانتقال من البيت
    Sie lehnen uns ab, weil wir die Welt ruiniert haben als Younger Brothers, Jüngere Brüder. Sie können nicht verstehen, warum wir das der Erde antun. TED ويطردون ما تبقى منا لأننا دمرنا العالم كأخوة أصغر سناً. لايمكنهم فهم لماذا نفعل ما نفعله بالأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus