"sie krank" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت مريض
        
    • هي مريضة
        
    • تمرض
        
    • كانت مريضة
        
    • مرضها
        
    • مرضهم
        
    • مرضوا
        
    • بالمرض
        
    Sind Sie krank oder was? Open Subtitles لذا، الذي، هَلْ أنت مريض أَو شيء؟
    Ich hab mir gleich gedacht, dass Sie krank sind. Open Subtitles هل أنت مريض حقاً؟
    Nun ist Sie krank, aber man will das Geld für den Arzt sparen. Open Subtitles والآن هي مريضة ولم ينفقوا مال من أجل طبيب لها
    Wenn Sie krank werden sollten, hat der Arzt hoffentlich studiert. Open Subtitles عندما تمرض , طبيبك من كلية الدراسات العليا
    Wirst du ihr die Haare flechten, nachts bei ihr sitzen, wenn Sie krank ist, auf Händen und Knien ihre Kotze aufwischen? Open Subtitles يجب أن تضفّري شعرها تجالسينها في الليل إن كانت مريضة تنظفين قيئها و أنتي على يديك و ركبتيك ؟
    Miss Springer hat Sie krank gemacht. Ich musste sie ermahnen. Open Subtitles آنسة ً سبرينغـر ً تسببت في مرضها لقد توجب علي أن أقول بعض الكلمات
    Aber es gibt tausende Menschen, mit tausenden Dollar Schulden, weil Sie krank sind ... Open Subtitles لكنّ هناكَ ملايين البشر واقعونَ تحت وطأة ديونٍ بالآلاف بسبب مرضهم...
    - Sind Sie krank, Herr Professor? Open Subtitles هل أنت مريض أستاذ؟
    - Sind Sie krank? Open Subtitles هل أنت مريض أو شئ ؟
    Sind Sie krank? Open Subtitles هل أنت مريض ؟ لا
    Sind Sie krank, Commander? Open Subtitles هل أنت مريض أيها العميد
    - Sind Sie krank? Open Subtitles هل أنت مريض او ما شابه ؟
    Sind Sie krank oder so? Open Subtitles أنت مريض أو شيء هكذا؟
    Er sagt, dass er sie nicht fallenlassen würde, solange Sie krank ist. Open Subtitles يقول أنّه لن يهجرها بينما هي مريضة
    - Andererseits ist Sie krank. Open Subtitles -فمن ناحيةٍ أخرى، هي مريضة
    - Ist Sie krank? Open Subtitles هل هي مريضة ؟ - لا !
    Dann wird Sie krank und ich übernehme das Gärtnern. Open Subtitles عندها تمرض هي وأنا أبدأ بالاهتمام بحديقتها
    Durch die Gabe von rBGH können Sie krank werden. Open Subtitles الأبقار تمرض عندما يكونوا قد حقنوها بهرمون النمو
    Wenn Sie krank ist, dann ab ins Krankenhaus. Open Subtitles إذا كانت مريضة ، لِمَ لم تذهب إلى المستشفى ؟
    Am Ende war Sie krank und griesgrämig. Open Subtitles كانت مريضة جدا و متذمرة في النهاية. كان من الأفضل أنها ماتت.
    bevor Sie krank wurde. Im Moment ist sie im Krankenhaus. Open Subtitles قبل أن يشتد مرضها هي الآن في المستشفى الآن
    Und was ist mit den Kindern? Kann sie sie auch betreuen und ihnen helfen, wenn Sie krank sind? Open Subtitles هل بوسعها إطعام الأطفال ومُعالجتهم حين مرضهم...
    Ich hatte sie gebären sehen, sie gesundgepflegt, wenn Sie krank waren. Open Subtitles رأيتهم يلدون الصغار حرصت على تمريضهم عندما مرضوا
    Wenn Sie zu stark von den Parametern abweichen, die nah an der Mittellinie der lebensmöglichen Überlebensspanne liegen, werden Sie krank oder sterben. TED اذا انحرفت كثيرا في المعايير المتقاربة من خط الوسط لنطاق البقاء السامح للحياة, تصاب بالمرض او الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus