| Ich fragte sie manchmal, aber sie lachte und sagte, sie hätte ihn verschenkt. | Open Subtitles | كنت أسألها عليه احيانا ولكنها كانت تضحك فقط وتقول انها قد اعطته لأحد |
| Vielleicht, wie ihre Augen mich anstrahlten, wenn sie lachte. | Open Subtitles | أحببتّت نظرة عيونها المضيئة عندما كانت تضحك. |
| Egal was ich sagte, sie lachte immer. Doch jetzt weiß ich nicht mal mehr wie ihr Lachen klingt. | Open Subtitles | كانت تضحك على كل ما أقوله، ولكن الآن نسيت كيف كان صوت ضحكتها |
| sie lachte nicht über meine Witze. Ich bin doch voll lustig. | Open Subtitles | مثل , انها لم تضحك على نكتي اقصد اني رجل مضحك |
| sie lachte nicht ein Mal. | Open Subtitles | لم تضحك طوال الليلة, ولا مرة |
| sie lachte so sehr, ich dachte, gleich platzt sie. | Open Subtitles | لقد ضحكت بشده كنت أعتقد بأنها ستنفجر. |
| sie lachte über mich. | Open Subtitles | لقد ضحكت على. |
| Sie war in Ordnung, als Sie sie am Straßenrand zurückließen? Ja. sie lachte. | Open Subtitles | كانت بخير حين تركتها لوحدها على جانب الطريق ؟ . أجل، لقد كانت تضحك |
| Sie hatte ein blaues Kleid. sie lachte. | Open Subtitles | كانتترتديفستانأزرق، كانت تضحك |
| - Ich erinnere mich, dass sie lachte. | Open Subtitles | أتذكر أنها كانت تضحك |
| - ich erinnere mich, dass sie lachte. | Open Subtitles | أتذكر أنها كانت تضحك |