"sie offensichtlich" - Traduction Allemand en Arabe

    • الواضح أنها
        
    • واضح أنك
        
    • من الواضح أنك
        
    • فواضح أنها
        
    Erwachsenen Windeln zu kaufen und ein anderer Typ braucht sie offensichtlich mehr als ich, dann würde ich sie ihm verkaufen. Open Subtitles حفاضات للبالغين و روح بريئة مسكينة مرت بجانبي و من الواضح أنها تحتاجها أكثر مني سأتنازل عن الحفاضات
    Ich fühle mich schlecht wenn ich mein Kind mit jemanden Spielen lasse denn sie offensichtlich nicht mag. Open Subtitles إنني متضايق من إجبار ابنتي على اللعبمعطفلة.. من الواضح أنها لا تحبها ..
    FIELDING: sie offensichtlich nicht. Open Subtitles واضح أنك لا تفعل ذلك
    Schauen Sie, offensichtlich wissen Sie wer ich bin. Open Subtitles اصغ، واضح أنك تعرف من أكون
    Nein! Es wird nicht alles gut, weil sie offensichtlich keine Ahnung haben, was Sie machen. Open Subtitles لا، لن يكون كل شيء بخير لأن من الواضح أنك لا تعرف ماذا تفعل
    Diesen Defekt haben sie offensichtlich behoben. Open Subtitles من الواضح أنك أصلحتى هذا العيب "فيكى " هنا كادت أن تصيب "تشك"
    Wenn, dann will sie offensichtlich nicht mit dir reden. Open Subtitles هل أنتِ موجودة؟ لو كانت موجودة فواضح أنها لا تريد التحدث إليك
    sie offensichtlich völlig pleite. Open Subtitles من الواضح أنها مفلسة
    Den Scheck hat sie offensichtlich nicht verweigert. Open Subtitles من الواضح أنها لم ترفض النقود
    Ich denke für Jordan wäre es das Beste, wenn sie eine Zeit allein wäre... und über Ihre Entschuldigung reflektiert, die sie offensichtlich akzeptiert hat. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون جيدا بالنسبة لـ جوردن) قضاء بعض الوقت منفردة) و تفكر في الإعتذار الذي من الواضح أنها قبلته
    Dann sind sie offensichtlich verrückt, Mister...? Open Subtitles إذن، واضح أنك مجنون، سيد...
    Dann sind sie offensichtlich verrückt, Mister...? Open Subtitles إذن، واضح أنك مجنون، سيد...
    Das sind sie offensichtlich nicht. Open Subtitles . من الواضح أنك لست كذلك
    Detective Beckett, wie können Sie erwarten, zu führen oder nur Ihren derzeitigen Job weiterzumachen, wenn sie offensichtlich so ein schlechtes Urteilsvermögen haben? Open Subtitles ،(محققة (بيكيت كيف تتوقعين قيادة أو حتى الاستمرار في وظيفتك الحالية بينما من الواضح أنك شغلت سوء قرارات؟
    Sie wissen das offensichtlich, weil Sie im Schulausschuss sind, was heißt, Sie sind intern, und hier der CEO zu sein, verbindet sie offensichtlich mit Cuddy. Open Subtitles من الواضح أنك تعلم هذا لأنك عضو فى مجلس إدارة المدرسة و الذى يجعل لك علاقات داخلية (و كونك المدير التنفيذى هنا فهذا يربطك بالتأكيد ب(كادى
    Hey, wenn sie da ist, dann will sie offensichtlich nicht mit dir reden. Open Subtitles لو كانت موجودة فواضح أنها لا تريد التحدث إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus