"sie vor" - Traduction Allemand en Arabe

    • ستفعله
        
    • عليها قبل
        
    • تَعْملُ
        
    • فيها قبل
        
    • أتخططين
        
    • إليها قبل
        
    • كنت قبل
        
    • بها قبل
        
    • هي الخطة
        
    • لها قبل
        
    • عليك أمام
        
    • تُخطط
        
    • يخططان
        
    • تخطط له
        
    • تقولينه ل
        
    Wo wollen Sie hin? Was haben Sie vor? Open Subtitles ما الذي ستفعله ؟
    Und es ist eine wirklich beeindruckende Qualität. I habe Sie vor einem Jahr und 2 Wochen bekommen. TED وهذه مجموعة رائعة حصلت عليها قبل عام واسبوعين.
    a) dass Richter Rasoazanany und Richter Swart nach ihrer Ablösung als Ad-litem-Richter des Gerichtshofs den Fall Hadžihasanović erledigen, mit dessen Behandlung Sie vor Ablauf ihrer Amtszeit begonnen haben; UN (أ) أن يقوم القاضي راسوزاناني والقاضي سوارت، بمجرد استبدالهما كقاضيين مخصصين من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية حاجي حسنوفيتش، التي بدءا النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمتهما؛
    Haben Sie vor, mir Zauberei im Hinterzimmer eines Casinos beizubringen? Open Subtitles أتخططين لتعليمي السحر في الغرفة الخلفية لنادي القمار؟
    Ja. Ich wollte Sie vor ihrer Operation kurz sprechen. Open Subtitles نعم , أردت التحدث إليها قبل قيامها بالعملية
    Können wir uns jetzt bitte darauf konzentrieren, wo Sie vor zwei Tagen waren? Open Subtitles حالياَ لنركز على مكانك اين كنت قبل يومين
    Wir müssen einen Knoten zulegen, um Sie vor Dunkelheit einzuholen. Open Subtitles نريد على الأقل عُقدة آخرى إذا كنا نريد اللحاق بها قبل الظلام.
    Ich habe Bizu im Verhörraum. Was haben Sie vor? Open Subtitles لقد أحضرت (بيزو) إلى غرفة الاستجواب - ما هي الخطة ؟
    Ich beerdigte Sie vor zwei Jahren, am 12. Juni 2011. Open Subtitles ديان هو ميت. أنا دفن لها قبل عامين ، في 12 يونيو 2011.
    Die Frage ist nur, wann Sie es tun - bevor oder nachdem ich Sie vor Ihren Mitarbeiten blamiere. Open Subtitles إنها مسألة وقت فحسب هل ستساعدني .. قبل أم بعد أن أجلب العار عليك أمام زملائك بالعمل هنا
    Die Leute schauen auf sie hinauf Haben Sie vor wie Joe Louis der Champ des Volkes zu sein? Open Subtitles . الناس حقا ً يُقدرونك هل تُخطط لتكون بطلا ً مثل "جو لويس" ؟
    Ich werde genau herausfinden, was Sie vor hat. Open Subtitles وسأكتشف تماماً ما الذي ستفعله
    - Was haben Sie vor? Open Subtitles ما الذي ستفعله بهم ؟
    Was haben Sie vor? Open Subtitles ما الذي ستفعله بي؟
    - in dem Sie vor der Verwandlung war. Open Subtitles لكن تركتها على حالتها التي كانت عليها قبل التحول.
    b) dass Richter Brydensholt und Richter Eser nach ihrer Ablösung als Ad-litem-Richter des Gerichtshofs den Fall Orić erledigen, mit dessen Behandlung Sie vor Ablauf ihrer Amtszeit begonnen haben; UN (ب) أن يقوم القاضي برايدنشولت والقاضي إسر، بمجرد استبدالهما كقاضيين مخصصين من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية أوريتش، التي بدءا النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمتهما؛
    Sagen Sie mir, haben Sie vor, das Unternehmen zu leiten? Open Subtitles أتخططين لإدارتها بنفسك؟ قد تحققين نجاحًا كبير بالتأكيد
    Keine Sorge. Deshalb werden wir Sie vor der Polizei finden. Open Subtitles لا بأس، لهذا علينا الوصول إليها قبل الشرطة.
    Sie können damit anfangen, mir zu sagen, wo Sie vor zwei Nächten um 20:00 Uhr waren. Open Subtitles ربما تبدأ بالقول أين كنت قبل يومين في الثامنة مساءً
    Angeklagt wegen Mordes in einem Fall, an dem Sie vor sechs Monaten arbeitete... Open Subtitles اتُهم بجريمة قتل، عملت بها قبل 6 أشهر...
    Was hatten Sie vor, Crane? Open Subtitles ما هي الخطة "كرين" ؟
    Du wirst Sie vor mir wiedersehen. Open Subtitles سترى لها قبل أن أفعل.
    Sie wollen, dass ich für Sie vor der Ethikkommission aussage... und genau eine Stunde bevor das passieren soll, haben Sie mir eine Nachricht auf den AB gesprochen. Open Subtitles تريد مني أن أشهد بالنيابة عليك أمام اللجنة الأخلاقية و تترك لي رسالة صوتية ساعة قبل حدوث الأمر
    Und wann genau hatten Sie vor, denen davon zu erzählen? Open Subtitles و متى بالضبط كنت تُخطط لاخبارهم بهذا؟
    Haben Sie vor, ihn mir auszuhändigen? Open Subtitles هل يخططان لتسليمة إلى ؟
    Was haben Sie vor? Open Subtitles ما الذي تخطط له ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus