"sie wird" - Traduction Allemand en Arabe

    • ستكون
        
    • ستقوم
        
    • وقالت انها سوف
        
    • سوف تكون
        
    • هي لن
        
    • ستصبح
        
    • هي سوف
        
    • ستحتاج
        
    • ستبقى
        
    • لن تكون
        
    • انها لن
        
    • سوف تقوم
        
    • ستعيش
        
    • وستكون
        
    • ستشعر
        
    Sie wird sich noch daran gewöhnen. Mit meiner Bestellung helfe ich ihr. Open Subtitles ستكون بخير بمجرد أن تستقر في الدوام وبطلبي أساعدها علي ذلك
    Wir machen uns nichts vor. Es wurde früh erkannt. Sie wird wieder. Open Subtitles نحن لسنا بحالة إنكار, قضوا عليه مبكراً ستكون على ما يرام
    Aber Sie wird dann hier arbeiten, also ist das ja egal. Open Subtitles بحلول هذا الوقت, ستكون قد عملت هنا, من يبالى بهذا؟
    Sie wird uns aus dem Gebäude lotsen, häng dich einfach an mich dran. Open Subtitles ستقوم بإخراجنا من هذا المبنى كل ما عليك فعله هو اللحاق بي
    Sie wird aufgeben, wenn sie merkt, daß sie noch mal von vorn anfangen muß. Open Subtitles وقالت انها سوف تعطي قريبا عندما يدرك عليها أن تبدأ من جديد.
    Sie wird in der Lage sein, neue Trends in unserer Geschichte aufzudecken, teilweise, um diese zu erklären, und um vielleicht sogar in der Zukunft vorherzusagen, was passieren wird. TED سوف تكون قادرة على اكتشاف تيارات جديدة في تاريخنا، وأحيانا على تفسيرها، وربما حتى على التنبؤ بما قد يحدث.
    Daran kann ich jetzt nicht denken. Sie wird zumindest noch leben. Open Subtitles لا أستطيع شغل بالي بهذا الآن، على الأقلّ ستكون حيّةً
    Sie wird sich so freuen, von dir zu hören, mein Gott. Open Subtitles ستكون جد متشوقة لسماع ذلك منك يا الهي اسمع، الديك
    Sie wird noch eine Woche auf der Intensiv bleiben, aber wir sind sehr optimistisch. Open Subtitles لذا فإنها ستكون في العناية المركزة لأسبوع آخر على الأقل ولكننا متفائلون جدًا
    Sie wird verängstigt und schwach sein. Sie kann nicht kämpfen oder sich verteidigen. Open Subtitles بل ستكون خائفة وضعيفة ولا تعرف كيف تقاتل أو تدافع عن نفسها.
    Ein wenig... dehydriert und unterernährt, aber ich denke, Sie wird wieder. Open Subtitles وتعاني قليلاً من الجفاف وسوء التغذية ولكن أظنها ستكون بخير
    Sie wird eine feine Reiterin werden! Sieh dir diese Hände an! Open Subtitles ستكون فارسة ماهرة إنظري لتلك اليدين وتلك الجلسة
    Aber Sie wird sich seine anderen Telefone ansehen, diese Anrufe überprüfen. Open Subtitles لكنها ستقوم بالبحث عن الارقام التي جرت في ذلك الوقت
    Sie verarscht dich. Rachel will einfach nur Macht. Sie wird uns alle umnieten, einschließlich dir. Open Subtitles إنها تتلاعب بك، إنها تسعى للسلطة فقط ستقوم بالتخلي عنا جميعاً، بمن فيهم أنت
    Sie wird dich bald vergessen, mein prächtiger Bursche. Open Subtitles وقالت انها سوف ننسى قريبا كل شيء عنك، بلدي بخير زميل.
    Sie meinen, Sie wird morgen wieder völlig gesund sein? Open Subtitles سوف تكون بحالة جيدة تماما بحلول يوم غد؟ أفضل من ذلك ..
    Sie wird nie mehr danach suchen, wenn du ihr keinen Grund gibst. Open Subtitles . و هي لن تستمر بالبحث عنه إلا إذا أعطيتيها سبباً
    Sie kommt ganz nach ihrem alten Herrn und Sie wird auch Gerichtsmedizinerin. Open Subtitles في الواقع هي تسير على خطى والدها، ستصبح طبيبة شرعية أيضاً.
    - Sie wird den Boten nicht erschießen, Sie wird uns erst die Haut abziehen. Open Subtitles هي لن تكتفي بإطلاق النار على الرسول هي سوف تسلخ اجسادنا احياء اولا
    Sie wird sicher bald saubere Laken brauchen. Open Subtitles ستحتاج إلى ما يكفى من الشراشف النظيفة قريباً
    Sie wird in ihrem Zimmer hocken und am Computer spielen. Open Subtitles ستبقى فى غرفتها, دون أن تخرج أبدا وتلعب بالكمبيوتر
    Aber Sie wird mich niemals lieben. Sie wird niemals meine Frau. Open Subtitles لكنها لن تقع في حبي أبداً لن تكون زوجتي أبداً
    Sie wird uns zu Hilfe kommen, sobald sie sie zurückgeschlagen hat. Open Subtitles انها لن تستطيع ان تمدنا بالدعم الا اذا قامت بابعادهم
    Sie wird die Untersuchung, wegen Mangel an Beweisen, gegen mich beenden. Open Subtitles سوف تقوم بقفل التحقيق لعدم وجود الأدله الكافية ضدي
    Yeah, Sie wird leben. was auch immer. Open Subtitles نعم , ستعيش . لا يهم هذا ليس ما أنا قلقة حياله
    And Sie wird vergewaltigt und zu Streifen zerfetzt werden und die Verstärkung, auf die wir warten wird gerade spät genug auftauchen damit Roark zu seinem U.S. Senator Papi zurück kann Open Subtitles وستكون قد اغتصبت وأصبحت أشلاء وذلك الإسناد الذي ستنتظره سيأتي بعد فوات الأوان
    Aber ich bin eher temperamentvoll, und ich glaube, Sie wird sich nicht wohl mit mir fühlen. Open Subtitles لكن الشيء هو أنني بريه نوعاً ما ولا أعتقد أنها ستشعر أنها في الوطن معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus