Sie wird sich noch daran gewöhnen. Mit meiner Bestellung helfe ich ihr. | Open Subtitles | ستكون بخير بمجرد أن تستقر في الدوام وبطلبي أساعدها علي ذلك |
Wir machen uns nichts vor. Es wurde früh erkannt. Sie wird wieder. | Open Subtitles | نحن لسنا بحالة إنكار, قضوا عليه مبكراً ستكون على ما يرام |
Aber Sie wird dann hier arbeiten, also ist das ja egal. | Open Subtitles | بحلول هذا الوقت, ستكون قد عملت هنا, من يبالى بهذا؟ |
Sie wird uns aus dem Gebäude lotsen, häng dich einfach an mich dran. | Open Subtitles | ستقوم بإخراجنا من هذا المبنى كل ما عليك فعله هو اللحاق بي |
Sie wird aufgeben, wenn sie merkt, daß sie noch mal von vorn anfangen muß. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تعطي قريبا عندما يدرك عليها أن تبدأ من جديد. |
Sie wird in der Lage sein, neue Trends in unserer Geschichte aufzudecken, teilweise, um diese zu erklären, und um vielleicht sogar in der Zukunft vorherzusagen, was passieren wird. | TED | سوف تكون قادرة على اكتشاف تيارات جديدة في تاريخنا، وأحيانا على تفسيرها، وربما حتى على التنبؤ بما قد يحدث. |
Daran kann ich jetzt nicht denken. Sie wird zumindest noch leben. | Open Subtitles | لا أستطيع شغل بالي بهذا الآن، على الأقلّ ستكون حيّةً |
Sie wird sich so freuen, von dir zu hören, mein Gott. | Open Subtitles | ستكون جد متشوقة لسماع ذلك منك يا الهي اسمع، الديك |
Sie wird noch eine Woche auf der Intensiv bleiben, aber wir sind sehr optimistisch. | Open Subtitles | لذا فإنها ستكون في العناية المركزة لأسبوع آخر على الأقل ولكننا متفائلون جدًا |
Sie wird verängstigt und schwach sein. Sie kann nicht kämpfen oder sich verteidigen. | Open Subtitles | بل ستكون خائفة وضعيفة ولا تعرف كيف تقاتل أو تدافع عن نفسها. |
Ein wenig... dehydriert und unterernährt, aber ich denke, Sie wird wieder. | Open Subtitles | وتعاني قليلاً من الجفاف وسوء التغذية ولكن أظنها ستكون بخير |
Sie wird eine feine Reiterin werden! Sieh dir diese Hände an! | Open Subtitles | ستكون فارسة ماهرة إنظري لتلك اليدين وتلك الجلسة |
Aber Sie wird sich seine anderen Telefone ansehen, diese Anrufe überprüfen. | Open Subtitles | لكنها ستقوم بالبحث عن الارقام التي جرت في ذلك الوقت |
Sie verarscht dich. Rachel will einfach nur Macht. Sie wird uns alle umnieten, einschließlich dir. | Open Subtitles | إنها تتلاعب بك، إنها تسعى للسلطة فقط ستقوم بالتخلي عنا جميعاً، بمن فيهم أنت |
Sie wird dich bald vergessen, mein prächtiger Bursche. | Open Subtitles | وقالت انها سوف ننسى قريبا كل شيء عنك، بلدي بخير زميل. |
Sie meinen, Sie wird morgen wieder völlig gesund sein? | Open Subtitles | سوف تكون بحالة جيدة تماما بحلول يوم غد؟ أفضل من ذلك .. |
Sie wird nie mehr danach suchen, wenn du ihr keinen Grund gibst. | Open Subtitles | . و هي لن تستمر بالبحث عنه إلا إذا أعطيتيها سبباً |
Sie kommt ganz nach ihrem alten Herrn und Sie wird auch Gerichtsmedizinerin. | Open Subtitles | في الواقع هي تسير على خطى والدها، ستصبح طبيبة شرعية أيضاً. |
- Sie wird den Boten nicht erschießen, Sie wird uns erst die Haut abziehen. | Open Subtitles | هي لن تكتفي بإطلاق النار على الرسول هي سوف تسلخ اجسادنا احياء اولا |
Sie wird sicher bald saubere Laken brauchen. | Open Subtitles | ستحتاج إلى ما يكفى من الشراشف النظيفة قريباً |
Sie wird in ihrem Zimmer hocken und am Computer spielen. | Open Subtitles | ستبقى فى غرفتها, دون أن تخرج أبدا وتلعب بالكمبيوتر |
Aber Sie wird mich niemals lieben. Sie wird niemals meine Frau. | Open Subtitles | لكنها لن تقع في حبي أبداً لن تكون زوجتي أبداً |
Sie wird uns zu Hilfe kommen, sobald sie sie zurückgeschlagen hat. | Open Subtitles | انها لن تستطيع ان تمدنا بالدعم الا اذا قامت بابعادهم |
Sie wird die Untersuchung, wegen Mangel an Beweisen, gegen mich beenden. | Open Subtitles | سوف تقوم بقفل التحقيق لعدم وجود الأدله الكافية ضدي |
Yeah, Sie wird leben. was auch immer. | Open Subtitles | نعم , ستعيش . لا يهم هذا ليس ما أنا قلقة حياله |
And Sie wird vergewaltigt und zu Streifen zerfetzt werden und die Verstärkung, auf die wir warten wird gerade spät genug auftauchen damit Roark zu seinem U.S. Senator Papi zurück kann | Open Subtitles | وستكون قد اغتصبت وأصبحت أشلاء وذلك الإسناد الذي ستنتظره سيأتي بعد فوات الأوان |
Aber ich bin eher temperamentvoll, und ich glaube, Sie wird sich nicht wohl mit mir fühlen. | Open Subtitles | لكن الشيء هو أنني بريه نوعاً ما ولا أعتقد أنها ستشعر أنها في الوطن معي |