Wenn ich nicht zurückkann, um sie zu retten, dann kann der Drecksack auch nicht zurück, um Geld zu klauen. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء ، لو لم أستطع العودة لإنقاذها لن يرجع ذلك الحقير ليسرق النقود |
Ich will nicht süß aussehen, Mami, ich will wie ein Held aussehen-- ein großer, sexy Held aus Amerika, der kam, um sie zu retten. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو لطيفاً يا أمي .. أريد أن أبدو كبطل بطل كبير مثير جنسياً قادم من أميريكا لإنقاذها |
Es war toll von dir, sie zu retten. | Open Subtitles | لقد أبليت البلاء الحسن في إنقاذها لقد فاجأتني |
Er versucht sie zu retten. Kann ich das mal haben? | Open Subtitles | إنّه يحاول إنقاذها ، هل يمكنني إستخدام هذا؟ |
Sechs Wochen lang gruben wir rund um die Uhr, um sie zu retten. | Open Subtitles | لمدة ستة أسابيع حفرنا على مدار الساعة، في محاولة لإنقاذهم |
Aber um sie zu retten und Olympus vor dieser Gefahr zu beschützen, bleibt uns ein Mittel. | Open Subtitles | لا يوجد سوي طريقة واحدة لإنقاذهم كما سوف تحمي اولمبيس |
Wir haben alle Chancen... - sie zu retten. | Open Subtitles | إذن هناك فرصة ممتازة اننا سنكون قادرين على إنقاذهم |
Dafür brauchen wir die Triade, und wir brauchen ihre Kraft, um sie zu retten. | Open Subtitles | نحن بحاجة للثالوث للقيام بذالك و نحن بحاجة لأن تعود قواها لنستطيع انقاذهم |
Sie ist meine Mutter. Ich muss alles tun, um sie zu retten. | Open Subtitles | ،إنها والدتي سأفعل كل ما في وسعي لإنقاذها |
Die einzige Möglichkeit sie zu retten ist es den Anker, der sie unten hält zu kappen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذها هي قطع المرساة التي تغرقها |
Weil ich jetzt weiß, dass Sie alles machen würden, um sie zu retten. | Open Subtitles | لأني الآن قادرٌ على جعلك تفعل أيّ شيء لإنقاذها |
Warum würde ich das tun? Der Punkt ist, in der Zukunft hatte ich Jahre, um mir einen Weg auszudenken, sie zu retten. | Open Subtitles | شخصيتي المستقبلية كان لديه سنوات ليفكر في ذلك ليفكر في طريقة لإنقاذها |
Und wenn ich nicht er werde, werde ich nicht in der Lage sein, sie zu retten, und sie wird sich niemals in mich verlieben. | Open Subtitles | وإن لم أكن هو، فلن أتمكن من إنقاذها. ولن تقع في حبّي قط. |
Du hast dich in einen Windsor Knoten gedreht, um sie zu retten. | Open Subtitles | لقد أقحمت بنفسك داخل عقدة من أجل إنقاذها. |
Vielleicht sollten Sie einen Weg finden, sie zu retten, bevor die Hölle los ist. | Open Subtitles | ربّما لو إكتشفت طريقة لإنقاذهم قبل أن ينهار كلّ شيءٍ. |
Unschuldige Menschen sterben, und Sie könnten unsere einzige Chance sein, sie zu retten. | Open Subtitles | إن أناسًا أبرياء يموتون، وربما تكونين فرصتنا الوحيدة لإنقاذهم. |
- Was zum Teufel hat das hier mit zu tun? Sie versuchten sie zu retten. Aber indem Sie dies taten, machten Sie es erst möglich. | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بهذه , أنت تحاول إنقاذهم ولكن بفعلك هذا تجعله يحدث |
Herzogin Satine befindet sich im Gefängnis und ein paar übrige loyale Untertanen versuchen, sie zu retten. | Open Subtitles | الان الدوقة ساتين مسجونة وبعض من العناصر الباقية التى تدين لها بالولاء حاولوا محاولة يأسة لانقاذها |
Sie sollten dort draußen sein und versuchen sie zu retten. | Open Subtitles | عليك أن تكون هناك لتنقذهم |
Wir sind hier, um zu sehen, wer sie umgebracht hat, nicht, um sie zu retten. | Open Subtitles | هذا ليس السبب ، لقد أتينا لنرى من قتلهم لا لننقذهم |
Ich nehme an nach dem Tod meiner Mutter, nicht in der Lage zu sein sie zu retten. | Open Subtitles | ,أظن أنه بعد وفاة والدتي ,وأنني لم أستطع أن أقوم بإنقاذها |
Dann finden wir einen anderen Weg, um sie zu retten. | Open Subtitles | إذاً , سنجد طريقةً مختلفة لأنقاذك |
Ich bin deine letzte Hoffnung, sie zu retten. | Open Subtitles | في الوقت الراهن أني افضل رهان لك لأنقاذها |
aber heute Abend war da ein Mädchen gefangen in einem brennenden Haus und dein einziger Instinkt war sie zu retten. | Open Subtitles | لاكن الليلة كانت هنالك فتاة عالقة داخل مبنى يحترق وانت الوحيد الذي حاول أنقاذها بالفطرة |
"Aber wenn ich zurück zum Anfang von allem gehen kann, bin ich vielleicht in der Lage, sie zu retten." | Open Subtitles | لكن اذا استطعت بشكل ما أن أعود إلى بداية كلّ هذا فمن المحتمل ان استطيع انقاذها |