Siehst du denn nicht, wie wütend er ist? | Open Subtitles | تعال يا سالم ولا تسأل عن أي شئ ألا ترى كم هو غاضب؟ |
Siehst du denn nicht, dass du das nicht kontrollieren kannst? | Open Subtitles | ألا ترى بأنّكَ لا يمكنكَ السيطرة على هذا؟ |
Siehst du denn nicht, dass du dir das alles einbildest? | Open Subtitles | ألا ترى بقدرتك على تخيّل كلّ هذا؟ |
Siehst du denn nicht, was er vorhat? | Open Subtitles | ألا ترين ما الذي يحاول أن يفعله هناك ؟ |
Siehst du denn nicht, was ich angerichtet habe? | Open Subtitles | ألا ترين ما اقترفت يداي؟ |
Siehst du denn nicht, was ich tue? | Open Subtitles | ألا تري ما الذي أفعله؟ |
Siehst du denn nicht, dass sie uns hier ausnutzen? | Open Subtitles | ألا ترى أنهم يمتصون الحياة منّا؟ |
Schatz, Siehst du denn nicht, dass du das schon längst tust? | Open Subtitles | عزيزي .. ألا ترى أنك بالفعل في سجن؟ |
Siehst du denn nicht, dass das ein gottverdammtes Feuerrisiko darstellt? | Open Subtitles | ألا ترى انك تعمل في منطقة خطرة هنا |
Charlie, Siehst du denn nicht, dass es da ein Problem gibt? | Open Subtitles | تشارلي، ألا ترى أن هناك مشكلة ؟ |
Siehst du denn nicht, dass all das ein Riesenfehler ist? | Open Subtitles | ألا ترى أن كل هذا هو خطأ كبير ؟ |
- Siehst du denn nicht, dass das Wahnsinn ist? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا جنونا؟ |
Siehst du denn nicht, dass ich beschäftigt bin? | Open Subtitles | , ألا ترى بأنني مشغول الاَن ؟ |
Siehst du denn nicht, mit wem er da ist? | Open Subtitles | ألا ترين من برفقته؟ |
Aber, Regina, Siehst du denn nicht, dass ich das bin? | Open Subtitles | (ريجينا)، ألا ترين أنّي في صفّك فعلاً؟ |
Siehst du denn nicht? | Open Subtitles | ألا ترين ... |
Siehst du denn nicht? | Open Subtitles | ألا تري هذا؟ |