Es helfen nur Pfähle, Silber und Sonnenlicht. Können Sie damit umgehen? | Open Subtitles | استعملي وتداً أو فضة أو ضوء الشمس، أتجيدين استعمال هذا ؟ |
Wir suchen nach Eisen, Silber, Salz, irgendeiner Waffe. | Open Subtitles | . . سوف نبحث عن حديد أو فضة أو ملح و أيّ نوع من الأسلحة |
Ich sehe Silber und Gold... und alle Sterne... so wie beim Einschlafen als Kind. | Open Subtitles | انا ارى الذهب والفضة وكل النجوم تماماً مثلما كنت اخلد للنوم وانا طفلة |
Dann erzählen Sie mir mal, wie man einen Vampir tötet, mit einem Holzpflock oder mit Silber? | Open Subtitles | أخبرني بشيء أيها السيد الصيّاد هل تقوم بقتل مصاصي الدماء بعصي خشبية أم فضية ؟ |
Knoblauch und Silber wirken nicht, Wir müssen ihn | Open Subtitles | الثّوم لا يعمل . الفضّة لا تعمل . وصلنا لاستخدام ضوء الشّمس, صحيح ؟ |
Ich zeig euch mal was in Silber, das könnte passen. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك شيء لونه فضي يمكن ان يؤدي الغرض |
Und was das Silber betrifft, da übersehe ich die kleine Indiskretion. | Open Subtitles | أمّا بالنسبة للفضة, سوف أغض النظر عن ذلك الفعل الطائش. |
Pflöcke, Eisen, Silber, Salz, ein Messer... | Open Subtitles | عصي , حديد , فضة , ملح , سكين أعني أننا مستعدين تماماً |
Berge von Gold und Silber häuften sich vom Boden bis zur Decke. | Open Subtitles | جبال من ذهبٍ و فضة , كانت مكدسة من الأرضية إلى السقف |
Entschuldigen Sie. könnte ich die Leiche sehen, die Silber blutet? | Open Subtitles | معذرة، هل يمكن أن أرى الجثة التي تنزف فضة الآن؟ |
Die sieht wirklich hübsch aus. Was ist das, Silber oder Platin? | Open Subtitles | إنه يبدو جيدًا مما هو، فضة أم بلاتينيوم؟ |
Wir haben viele natürliche Ressourcen. Gold, Silber, einen regen Seidenhandel. | Open Subtitles | لدينا موارد طبيعية كثيرة ذهب و فضة و تجارة حرير |
Größtenteils ist es Messing, aber ein anderes Metall ist auch dabei, wahrscheinlich Silber. | Open Subtitles | معظمه من النحاس ، لاكن هنالك معادن أخرى على الأغلب فضة |
Gold, Silber und Kupfer sind nur einige von etwa 70 chemischen Stoffen, aus denen ein Smartphone üblicherweise besteht. | TED | يعتبر كلّاً من الذهب والفضة والنحاس عدداً قليلاً من العناصرالكيميائيّة السبعين التي تدخل في صناعة الهواتف الذكية. |
- Sind Sie farbenblind? Silber! | Open Subtitles | هل أصبت بعمى الألوان أيضا فنسنت إنها فضية |
Am Ende hatte sie so viel Silber, dass ihr die Münzen durch die Finger rutschten und auf den Boden fielen. | Open Subtitles | بعد ان انتهوا كان معها الكثير من الفضّة لدرجة أنها أسقطت العملات من يدها وتدحرجت على الأرض |
Sag ihm dass es Silber und nicht Gold ist, weil die Ware beschädigt war. | Open Subtitles | قل له إنه فضي ليس ذهبي لأن البضائع كانت متضررة |
Weiß für Silber, Gelb für Gold. Und braun für Bronze. | Open Subtitles | الأبيض للفضة والأصفر للذهب والبني للنحاس |
Für ihn waren die Männer besessen vom bösen Geist im Silber. | Open Subtitles | لذا قرر ان الرجلين كانا ممسوسان بروح شريره من الفضه |
Sie fanden Silber im Fluss. Sie fragten den Jungen, woher es kommt. | Open Subtitles | وعندما وجدا فضه فى النهر سألا الفتى عن مصدرها |
Er machte sonderbare Sache wie z.B. seinen ganzen Körper Silber anmalen und nackt, auf dem Kriegsdenkmal stehend, schlechte Poesie aufsagen. | Open Subtitles | لقد فعل أشياء غريبة مثل دهن جسمه بالفضة والوقوف عاري على نصب حربي إلقاء الشعر السيء |
Code Silber, an alle Mitarbeiter. | Open Subtitles | الرمز الفضي , إنتباه لكل العاملين في المستشفى ما الذي يعنيه هذا برأيك ؟ |
Ich hab für die Ware kassiert. $4 für das Silber, $6 für die Schreibmaschine. | Open Subtitles | هذه حصيله البارحه حصلنا على أربعة لقاء الآنية الفضية وستة لقاء الآلة الكاتبه. |
Wir haben keine genaue Zahl. Offenbar verwendet er eine Menge Silber. | Open Subtitles | لا نعرف العدد بالضبط، يبدو أنه استعمل الكثير من الفضة |
BRAND: Gold, Silber! Glänzt überall! | Open Subtitles | ـ ذهب وفضة في كل مكان ـ إنه ذهب، لقد نجحنا |
In den Suiten seiner Big Player ist das Silber aus Gold. | Open Subtitles | في المقرات، ذلك للاعبين المستوى العالي، الذهب بدل من الفضيات |
- Interessiert mich nicht sonderlich. Ich will nur sein Silber. | Open Subtitles | لا أهتم، أنا أسعى وراء فضته فحسب. |