"simulator" - Traduction Allemand en Arabe

    • محاكاة
        
    • المحاكي
        
    • محاكاه
        
    Aber man hat nicht nachgewiesen, dass das an dem neuralen Simulator liegt, der Ihren eigenen Körper simuliert und diesen Sinn abzieht. TED ولكن لم يكن قد ثبت حقا، لأنه لديك جهاز محاكاة عصبيّ، يقوم بمحاكاة جسمك ثمّ يقوم بطرح ذك الإحساس.
    Sie haben vielleicht einen kleinen Prädiktor, einen neuralen Simulator, von der Physik Ihres Körpers und Ihrer Sinne. TED قد يكون لديك جهاز توقع صغير، وجهاز محاكاة عصبية، لفيزياء جسمك وحواسك.
    Das Training im Simulator gibt mir das Gefühl, mal aus dem Schiff rauszukommen. Open Subtitles التدريب في محاكاة يعطيني شعور مرات الخروج من السفينة.
    Während du im Urlaub warst, riss man uns im Simulator den Arsch auf. Open Subtitles بينما كنت تمرح بعيدًا، كان العقيد يجلدنا حتى الموت على المحاكي!
    Dieser wurmige kleine Mistkerl konnte kaum den Simulator landen, geschweige denn eine Alpha-Level Mission ausführen. Open Subtitles ذلك المتسوِّس اللعين بالكاد يحصل المحاكي ناهيك عن تنفيد مهمة من المستوى "آلفا"
    Wir sollten einen Simulator einrichten. Open Subtitles علينا أن نعد المحاكي.
    Das ist ein Simulator, dafür sind die da. Open Subtitles إنه جهاز محاكاه و صمم لهذا الغرض
    Dieser Simulator war ebenfalls sehr nützlich um die blinden Fahrer zu trainieren und ebenfalls schnell beim testen von verschiedenen Sorten von Ideen für verschiedene Typen von nicht-visuellen Nutzer-Interfaces. TED وكان هذا أيضا جهاز محاكاة مفيد جدا لتدريب السائقين المكفوفين وكذلك لاختبار بسرعة أنواع مختلفة من الأفكار لأنواع مختلفة من واجهات المستخدم غير المرئية.
    Jetzt fliegen zwei Abtrünnige durchs System, im gestohlenen Simulator. Open Subtitles أنت غير كفء والآن أصبح هناك إثنان من البرامج المتمردة... يحلقون فوق النظام بنظام محاكاة مسروق
    Firearms Training Simulator. Nizza. Open Subtitles محاكاة تدريب الأسلحة جميل
    Nur im Simulator. Open Subtitles فقط في جهاز محاكاة
    Das ist ein Simulator, dafür sind die da. Open Subtitles "هذه محاكاة و هذا الهدف منها"
    - Ja. An einem Simulator. Open Subtitles على المحاكي
    Nur im Simulator. Open Subtitles فقط جهاز محاكاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus