Janina Godlewska und Andrzej Bogucki. Das sind gute Menschen. | Open Subtitles | جانيا جودلويسكا و أندريه بوجوسكي إنهم أناس طيبون |
Ach, komm schon, Alvin. Das sind gute Menschen. | Open Subtitles | لا تتحدثي يا ماري لا يا ألفين أنهم ناس طيبون |
Eine Menge dieser Menschen, die Sie im Visier haben sind gute Menschen. | Open Subtitles | و لا أحد منهم معظم الأناس الذين تستهدفهم أناس طيبون |
Du kann sie dann für dich arbeiten lassen. Es sind gute Männer. | Open Subtitles | و من ثَمَ يمكنك أن تجعلهم يعملون لحسابك إنهم رجال جيدون |
Sie sind gute Agenten. Versuchen Sie, es aus ihrer Sicht zu sehen. | Open Subtitles | إنهم عملاء جيدون ، حاول أن ترى ما حدث من جانبهم |
Wir sind gute Freunde, Kumpel. | Open Subtitles | كنا أصدقائاً مقربين لبعضنا ، اليس كذلك؟ |
Ich bin sicher, es sind gute Jungs, dem Reich und ihren Müttern treu ergeben. | Open Subtitles | كلا ، أنا متأكدة أنهما طيبان و مخلصان للرايخ |
Das sind gute Leute, und sie sind bereit, im Zweifel für den Angeklagten zu stimmen. | Open Subtitles | إنّهم أناس طيّبون و سيقومون بتعويضك عن شكّهم فيكِ |
Das sind gute Menschen, sie bieten dir eine Lösung an. | Open Subtitles | انا اقسم انهم اناس طيبون هم يعرضون حلا جيدا |
Sie sind gute Leute und bieten dir eine Lösung. | Open Subtitles | انا اقسم انهم اناس طيبون هم يعرضون حلا جيدا |
Ich bin in einem Wohnblock wie diesem geboren und aufgewachsen, bevor das Justizministerium mich mitnahm. Ich weiß, da sind gute Leute drinnen. | Open Subtitles | قبل أن يأخذنى قسم العدل اعلم هناك أشخاص طيبون فى الداخل |
Wir haben alles im Griff, wir sind gute Menschen. | Open Subtitles | نحن مسيطرين على الوضع بشكل كامل نحن أشخاص طيبون |
Ich setze da meine Leute aufs Spiel. Wissen Sie, das sind gute Männer. | Open Subtitles | هؤلاء رجالي الذين أخاطر بهم وهم رجال طيبون. |
Das sind gute Menschen, Padmé. Hier bist du in Sicherheit. | Open Subtitles | هؤلاء الناس طيبون ، بادميه ستكونين بخير |
Sie sind gute Menschen, die in die Vereinigten Staaten kommen, einfach weil sie vor Gewalt fliehen und sicher leben wollen. | TED | إنهم أشخاصٌ جيدون يدخلون بلادنا ويأتون إلى الولايات المتحدة لأنهم وببساطة يهربون من العنف ويريدون أن يعيشوا بأمان. |
Sie kommen ziemlich oft her, sind gute Kunden. | Open Subtitles | ياتون الى برشلونة في كثير من الأحيان هم عملاء جيدون |
Woher wissen Sie das? Dies ist eine gute Stadt und das sind gute Leute. | Open Subtitles | هذه بلدة جيدة وهؤلاء ناس جيدون |
Philippe und Abdel sind gute Freunde geblieben. | Open Subtitles | فيليب و عبدول بقيا صديقين مقربين. |
Krähen! - Wir sind gute Freunde geworden. | Open Subtitles | غربان - لقد اصبحنا اصدقاء مقربين - |
Sie und Eric sind gute Freunde geworden. | Open Subtitles | أصبحت و"إريك" صديقين مقربين. |
- Sie sind gute Jungs. | Open Subtitles | -{\pos(192,230)}.إنّهما فتيان طيبان |
Schausteller sind gute Menschen, doch weißt du, entweder du bist Teil der Show oder nicht. | Open Subtitles | ، أناس الكرنفال طيّبون ولكن ، كما تعلمين.. |