Und wir sind stolz darauf, diese Informationen an Menschen weiterzugeben, sodass kleine Kinder wie diese keine Dummheiten mehr anstellen. | TED | ونحن فخورون جداً بتقديم المعلومات الى الناس بحيث لا يفعل الأطفال الصغار مثل هذا أفعالاً غبية. |
Wir sind stolz, dass sie zu uns gehört. | Open Subtitles | طبيعيا، نحن فخورون جدا أن يكون عندهها ك عضو مجموعتنا. |
Die Ausbilder sind stolz, daß wir ihrer Kontrolle entwachsen. | Open Subtitles | ضابط الصف ، المعلمون فخورون لتفوقنا أكثر مما كانوا يتوقعون |
Ich und alle Betas in diesem Saal sind stolz, euch als Brüder aufzunehmen. | Open Subtitles | أنا, و كل أعضاء البيتا في هذه الغرفة فخورين بأن ندعوكم أخوتنا |
Ich wende mich an die Athleten. Sie sind stolz, ich nehme die Besten. | Open Subtitles | اقوياء اليونان سيكونوا فخورين سأخبرهم أن الافضل فقط سيكون له مكان فى اعظم رحله فى التاريخ |
Wir sind stolz darauf, dass wir nur Kriegsveteranen jagen, | Open Subtitles | نحن نفخر كوننا نطارد فقط المقاتلون المخضرمون |
Wir sind stolz auf unseren Thomas. Sein Vater kann so gut mit ihm umgehen. | Open Subtitles | نحن فخورون جداً بإبننا توماس ووالده لديه طريقة مميزة معه |
- Wir sind stolz auf seine Stimme. - Mund halten. | Open Subtitles | نحن فخورون بضم صوته لنا كواحد من افراد الشعب سكري تمك يا بغيضة |
Sie zeigen ihn ihren Freunden und der Familie und sind stolz. | Open Subtitles | وتريه للأصدقاء والعائلة وسيصبح لأقبح رجل في العالم وسيكونون فخورون برجلهم القبيح |
Wir sind stolz, dass du Arzt wurdest, aber obwohl ich nicht so viel leiste, | Open Subtitles | نحن فخورون لأنك أصبحت طبيباً، لكن فقط لأنني لم أحقق ما وصلت أنت إليه |
Ich bin stolz darauf, und die Leute bei Halliburton sind stolz auf sich. | Open Subtitles | أنا فخور جدا بما فعلته في هاليبرتون والأناس في هاليبرتون فخورون بما أنجزوه |
Wir sind stolz auf jeden Juden, der an der Madrasa aufgenommen wird. | Open Subtitles | نحن فخورون بكل اليهود الذين يتم قبولهم في المدرسة |
Wir sind stolz auf unsere Arbeit hier in Boston. | Open Subtitles | إننا فخورون للغاية بالعمل الذى نقوم به هنا فى بوسطن. |
- Wir sind stolz darauf, Sie zu kennen. | Open Subtitles | كلنا كنا فخورين جدا بمعرفتك . .. |
"Wir sind stolz, dass unser Sohn bei Ihnen dient. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف بأننا فخورين " بخدمة أبننا فى جيشك |
Herzlichen Glückwunsch, mein Junge. Wir alle sind stolz auf dich. Wir alle. | Open Subtitles | مبروك يا بنيّ، كلنا فخورين بك، جميعنا. |
Sie sind stolz auf das... was du mit Der Mit Dem Wolf Tanzt machst. | Open Subtitles | . إنهم فخورين بالدواء الذي تصنعيه مع "يرقص مع الذئاب" |
Ob wir so sind oder so, egal wie wir sind, wir sind stolz auf uns. | Open Subtitles | " أردت أم لم ترد " " لا يهم كيف نكون ، فنحن فخورين بأنفسنا " |
Wir sind stolz auf unsere Zahlungsbedingungen. | Open Subtitles | امل ان تفهم اننا نفخر بانفسنا في ما يتعلق بسياسة الدفع المستنيره |
Alle von uns bis hinunter zu den Reinigungskräften... sind stolz dazuzugehören. | Open Subtitles | لفريق ضخم يشملنا جميعا حتى الرجل الذي يسمح الأرضية و كلنا نفخر أن نكون جزء من ذلك |
Wir sind stolz darauf, ihnen helfen zu können. | Open Subtitles | ونحن نفخر أننا نشكل جزءا من ذلك، وبالدعم الذى نقدمه لهم |