ويكيبيديا

    "sind stolz" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فخورون
        
    • فخورين
        
    • نفخر
        
    Und wir sind stolz darauf, diese Informationen an Menschen weiterzugeben, sodass kleine Kinder wie diese keine Dummheiten mehr anstellen. TED ونحن فخورون جداً بتقديم المعلومات الى الناس بحيث لا يفعل الأطفال الصغار مثل هذا أفعالاً غبية.
    Wir sind stolz, dass sie zu uns gehört. Open Subtitles طبيعيا، نحن فخورون جدا أن يكون عندهها ك عضو مجموعتنا.
    Die Ausbilder sind stolz, daß wir ihrer Kontrolle entwachsen. Open Subtitles ضابط الصف ، المعلمون فخورون لتفوقنا أكثر مما كانوا يتوقعون
    Ich und alle Betas in diesem Saal sind stolz, euch als Brüder aufzunehmen. Open Subtitles أنا, و كل أعضاء البيتا في هذه الغرفة فخورين بأن ندعوكم أخوتنا
    Ich wende mich an die Athleten. Sie sind stolz, ich nehme die Besten. Open Subtitles اقوياء اليونان سيكونوا فخورين سأخبرهم أن الافضل فقط سيكون له مكان فى اعظم رحله فى التاريخ
    Wir sind stolz darauf, dass wir nur Kriegsveteranen jagen, Open Subtitles نحن نفخر كوننا نطارد فقط المقاتلون المخضرمون
    Wir sind stolz auf unseren Thomas. Sein Vater kann so gut mit ihm umgehen. Open Subtitles نحن فخورون جداً بإبننا توماس ووالده لديه طريقة مميزة معه
    - Wir sind stolz auf seine Stimme. - Mund halten. Open Subtitles نحن فخورون بضم صوته لنا كواحد من افراد الشعب سكري تمك يا بغيضة
    Sie zeigen ihn ihren Freunden und der Familie und sind stolz. Open Subtitles وتريه للأصدقاء والعائلة وسيصبح لأقبح رجل في العالم وسيكونون فخورون برجلهم القبيح
    Wir sind stolz, dass du Arzt wurdest, aber obwohl ich nicht so viel leiste, Open Subtitles نحن فخورون لأنك أصبحت طبيباً، لكن فقط لأنني لم أحقق ما وصلت أنت إليه
    Ich bin stolz darauf, und die Leute bei Halliburton sind stolz auf sich. Open Subtitles أنا فخور جدا بما فعلته في هاليبرتون والأناس في هاليبرتون فخورون بما أنجزوه
    Wir sind stolz auf jeden Juden, der an der Madrasa aufgenommen wird. Open Subtitles نحن فخورون بكل اليهود الذين يتم قبولهم في المدرسة
    Wir sind stolz auf unsere Arbeit hier in Boston. Open Subtitles إننا فخورون للغاية بالعمل الذى نقوم به هنا فى بوسطن.
    - Wir sind stolz darauf, Sie zu kennen. Open Subtitles كلنا كنا فخورين جدا بمعرفتك . ..
    "Wir sind stolz, dass unser Sohn bei Ihnen dient. Open Subtitles أريدك أن تعرف بأننا فخورين " بخدمة أبننا فى جيشك
    Herzlichen Glückwunsch, mein Junge. Wir alle sind stolz auf dich. Wir alle. Open Subtitles مبروك يا بنيّ، كلنا فخورين بك، جميعنا.
    Sie sind stolz auf das... was du mit Der Mit Dem Wolf Tanzt machst. Open Subtitles . إنهم فخورين بالدواء الذي تصنعيه مع "يرقص مع الذئاب"
    Ob wir so sind oder so, egal wie wir sind, wir sind stolz auf uns. Open Subtitles " أردت أم لم ترد " " لا يهم كيف نكون ، فنحن فخورين بأنفسنا "
    Wir sind stolz auf unsere Zahlungsbedingungen. Open Subtitles امل ان تفهم اننا نفخر بانفسنا في ما يتعلق بسياسة الدفع المستنيره
    Alle von uns bis hinunter zu den Reinigungskräften... sind stolz dazuzugehören. Open Subtitles لفريق ضخم يشملنا جميعا حتى الرجل الذي يسمح الأرضية و كلنا نفخر أن نكون جزء من ذلك
    Wir sind stolz darauf, ihnen helfen zu können. Open Subtitles ونحن نفخر أننا نشكل جزءا من ذلك، وبالدعم الذى نقدمه لهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد