und ich befürchte, dass, wenn wir nichts für unseren Planeten tun, er in 20 Jahren so aussehen wird. | TED | وأخشى، إذا لم نفعل شيئا لكوكبنا، خلال 20 عاما، انها سوف تبدو كهذه. |
Aber, Kindchen, es sollte per Gesetz verboten sein, Nannys einzustellen, die so aussehen. | Open Subtitles | لكن يا عزيزتي يجب أن يكون هناك قانون يمنع تعيين مربية تبدو هكذا |
Es muss nur so aussehen, ihn zum Reden bringen. | Open Subtitles | علينا فقط أن نبدو في حالة جيّدة، ونجعله يتكلم |
Dieser Anstieg um fünf Meter würde so aussehen. | TED | ارتفاع ٥ امتار من مستوى البحر يبدو هكذا. |
Wenn du so aussehen würdest wie er, würd ich das machen. | Open Subtitles | إن كنت في مثل وسامته كنت ارتديت ثوب مثل هذا |
Während der Experimente würde das Labor so aussehen. | TED | وعندما أجريت التجربة، بدا المختبر كشيء من هذا القبيل. |
Zu einem Punkt: Designer-Babys. Egal wo man auf der Welt ist, oder zu welcher Ethnie man gehört, werden Babys nur noch so aussehen. | TED | مكان واحد: تصميم الأطفال، أين، لا فرق، أين أنت على الكوكب أو ما هو أصلك، سيبدو الأطفال مثل هذا. |
Doch Programmieren muss nicht so aussehen. | TED | لكن ليس على البرمجة أن تكون بهذا الشكل. |
In einer Konfiguration mit niedriger Entropie gibt es nur wenige Anordnungen, die so aussehen. | TED | تكوين إنتروبيا منخفض يكون فيه فقط عدد قليل من الترتيبات التي تبدو بهذه الطريقة. |
Uns war klar, um aufzufallen, braucht man den Streifen-Look, und um sich zu verbergen, muss man so aussehen. | TED | علمنا أنه إذا أردت أن تظهر، عليك أن تبدو مخططًا، وعلمنا أيضًا أنه إذا أردت أن تبدو خفيًا، فعليك أن تبدوا هكذا. |
Es würde so aussehen, als wäre ich heute verdammt. | Open Subtitles | ان هلاكى سيكون اليوم |
Es gibt immer Typen, die so wie ich aussehen, die aus Ländern anfliegen, die etwa so aussehen, in andere Ländern, wo Leute dunklere Haut haben. | TED | دائماً ما يكون شخص يبدو مثلي يسافر بالطائرة من بلدان تبدو كهذه إلى بلدان يعيش فيها أناس بألوان أغمق . |
Dieses Bohrschiff kann tausende von Metern in den Ozeanboden hineinbohren, und der Schlamm wird nach und nach in Bohrkernen nach oben befördert, sehr lange Bohrkerne, die so aussehen. | TED | تمتاز هذه السفينة بالقدرة على الحفر لآلاف الأمتار في قاع المحيط، ويظهر الطين في صورة نوى متسلسلة، واحدة تلو الأخرى... نوى طويلة جدًا تبدو كهذه. |
Tut mir leid, aber ich lasse Sie nicht zurück auf die Straße wenn Sie so aussehen. | Open Subtitles | -أودُ فقط حجز موعد -معذرةً لن أدعكَ تعود للشارع تبدو هكذا |
Wollen Sie für immer so aussehen? | Open Subtitles | أتريد أن تبدو هكذا لبقية حياتك؟ |
Gut, okay, wir müssen so aussehen, als wäre es zu viel Aufwand uns zu fressen. | Open Subtitles | أجل، حسناً، علينا أن نبدو و لو أن من الصعب أكلنا |
Und wenn wir eine sein wollen, müssen wir auch so aussehen, uns so anhören und anziehen. | Open Subtitles | و لكي نكون فرقة نجوم , هكذا يجب أن يكون مظهرنا و نبدو هكذا , و نرتدي ملابسنا هكذا |
Ich weiß, dass es nicht so aussehen sollte. | Open Subtitles | أوه .. عرفت بأنه لا يُفترض بأن يبدو هكذا |
Morgen um diese Zeit wird es so aussehen, als wäre nichts passiert. | Open Subtitles | لكنّ غدًا في مثل هذا الوقت، ستضحى الإصابة وكأنّها لم تكُن. |
Dann übersetze ich die Annahmen in Gleichungen, was ungefähr so aussehen könnte. | TED | ثم أحول هذه الافتراضات إلى معادلات، والتي قد تبدو شيئًا من هذا القبيل. |
Nun, 100, wenn wir uns 100 wie ein Quadrat vorstellen, würde 75 so aussehen. | TED | إن كانت 100 ان فكرنا ب 100 كمربع فان 75 سيبدو هكذا |
Fernsehen, wie ich sagte "von heute", das war damals 1990, und das Fernsehen "von morgen" würde etwa so aussehen: | TED | نعود إلى التلفاز، كان هذا في سنة 1990، وكان تلفاز المستقبل يبدو بهذا الشكل. |
In einer Konfiguration mit hoher Entropie gibt es viele Anordnungen, die so aussehen. | TED | ترتيب إنتروبيا مرتفع يوجد فيه عدد كبير من الترتييات التي تبدو بهذه الطريقة. |
Ich glaube nicht, dass deine Schulter so aussehen sollte. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن كتفك يجب أن تبدوا هكذا |
Es würde so aussehen, als wäre ich heute verdammt. | Open Subtitles | ان هلاكى سيكون اليوم |
Es soltle so aussehen. Sie sollten sowas wie das hier sehen. | TED | يجب أن تبدو كهذه، يجب ان يكون لديكم شيئا كهذا. |
Ich möchte genau so aussehen wie früher. | Open Subtitles | أريد أن أبدوا تمامًا كما كُنت. |
Ich muss also so aussehen und Sie so? | Open Subtitles | إذن، علي أن أبدو هكذا وأنتِ عليكِ أن تبدين هكذا؟ |