"so etwas passiert" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا يحدث
        
    • تلك الأمور تحدث
        
    • يحدث شيء كهذا
        
    • يحدث شيء مثل
        
    • يحدث شيء من هذا القبيل
        
    • يحدث مثل هذا
        
    So etwas passiert alle 5, 1 0 Jahre. So beseitigt man schlechtes Blut. Open Subtitles و لكن لا بأس فهذا يخلصنا من العناصر السيئة هذا يحدث تقريبا كل 5 سنوات أو 10
    Nein, So etwas passiert nur in Filmen. Open Subtitles من الأفضل ألا يقفز مرة أخرى لا، هذا يحدث في الأفلام فقط
    Jedes Mal, wenn So etwas passiert ist, hattest du recht, okay? Open Subtitles لقد كنتِ محقة طوال الوقت شيء مثل هذا يحدث, حسناً ؟
    Das ist in Ordnung, Kenneth. So etwas passiert nun mal. Open Subtitles لا عليك يا (كينيث)، تلك الأمور تحدث
    Ich glaube, wenn So etwas passiert, gibt man sich immer selbst die Schuld. Open Subtitles حينما يحدث شيء كهذا... دوماً ما تلوم نفسك.
    Jedes Mal, wenn So etwas passiert, sprechen Schulen und Medien vom Wert des Lebens, bis man es nicht mehr hören kann. Open Subtitles ،كلما يحدث شيء مثل هذا ...تكون أذانُنا مخدرة قبل التحدث عن أهمية الحياة .في المدرسة و في وسائل الإعلام
    Aber es gibt keine Möglichkeit für uns, es sicher zu sagen, bis So etwas passiert. Also... Open Subtitles ولكن هناك حقا أي وسيلة بالنسبة لنا أن نقول لعلى يقين حتى يحدث شيء من هذا القبيل.
    Wenn einer Mutter So etwas passiert, dann gibt es nur noch Schmerz. Open Subtitles إذا كانت الأم يحدث مثل هذا الشيء، ثم هناك ألم فقط.
    So etwas passiert, wenn man Angst davor hat, dass das Blut zu sehr in Wallung kommt, aus Zorn oder aus Leidenschaft. Open Subtitles هذا يحدث عندما تكون خائفه من دمك تصبح غاضبة جدا او عاطفية جدا
    Du kannst nicht immer weglaufen, wenn So etwas passiert. Open Subtitles لا تستطيعى الإستمرار فى الهروب فى كل وقت، شئ ما مثل هذا يحدث
    Wenn So etwas passiert, wenn man sieht, wie ein guter Freund erschossen wird... Ja. Open Subtitles شيء قد هذا يحدث حينما قتل شخص عزيز
    So etwas passiert im Krieg. Open Subtitles هذا يحدث في الحرب
    Ja, So etwas passiert ständig. Open Subtitles نعم، هذا يحدث في كلّ مرة.
    So etwas passiert ständig. Open Subtitles هذا يحدث في كل وقت
    So etwas passiert ständig. Open Subtitles هذا يحدث طوال الوقت
    So etwas passiert, Liz. Open Subtitles (تلك الأمور تحدث يا (ليز
    Wenn So etwas passiert, musst du es mir sagen. Open Subtitles عندما يحدث شيء كهذا يجب أن تخبريني
    Aber wenn So etwas passiert, treffen Menschen keine klugen Entscheidungen. Open Subtitles لكن عندما يحدث شيء مثل هذا
    Anstatt ihn also in ein Krankenhaus zu bringen, was man auch so machen sollte, wenn So etwas passiert, entfernten Sie Beweise vom Tatort? Open Subtitles وهكذا، بدلا من أخذه إلى المستشفى وهي الطريقة التي من المفترض أن تعمل عندما يحدث شيء من هذا القبيل قمت بإزالة الدليل من مسرح الجريمة؟
    Hunter Thompson: " man fängt an sich zu fragen,wenn so etwas passiert: " Open Subtitles عندما يحدث مثل هذا الأمر فهذا يدعو للتعجب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus