"so müde" - Traduction Allemand en Arabe

    • مرهق
        
    • متعبة جداً
        
    • متعبة للغاية
        
    • متعب جدا
        
    • متعبة جدا
        
    • مرهقة للغاية
        
    • متعبا جدا
        
    • متعباً
        
    • بهذا التعب
        
    • نعسانُ جداً
        
    • مرهقة جداً
        
    • متعب للغاية
        
    • متعبه جداً
        
    • مُتعب جداً
        
    • مُتعبة
        
    Ich bin so müde, das ich für einen Augenblick dachte, du würdest mit mir sprechen. Open Subtitles أنا مرهق جداً لدرجة انني تخيلتك لوهلة تحدثت إليّ
    Ich bin so müde. Ich bin so spät ins Bett gekommen. Open Subtitles أَنا متعبة جداً , لقد نمت متأخرة جداً الليلة الماضية
    Ich habe den ganzen Tag versucht, dich zu finden. Ich bin so müde. Open Subtitles كنت أبحث عنك طوال اليوم أنا متعبة للغاية
    - Ich bin so müde. - Erregt Euch nicht, Kapitän. Open Subtitles انا متعب جدا لاتضايق نفسك ياكابتن
    Ich bin so müde vom Lügen und vom Lügenerfinden. Open Subtitles اننى متعبة جدا تعبة من الكذب, وتلفيق الأكاذيب,
    deine Mutter wird nicht aufhören mich zu fragen, warum ich so müde aussehe. Open Subtitles أمك لا تتوقف عن سؤالي، لماذا أبدو مرهقة للغاية.
    Würdest du dich nicht so viel wehren, wärst du nicht so müde. Open Subtitles لربما لو قضيت وقتا أقل في القتال، فلن تكون متعبا جدا.
    Ich bin immer so müde. Gestern hab ich mit dem Kleinen gerauft, Open Subtitles لقد كنت متعباً مؤخراً بالأمس عندما كنت انا والرجل الصغير نتصارع
    Ich bin gar nicht so müde. Wie sieht's bei dir aus? Open Subtitles اتعلمين, انا لستُ مرهق الى هذا الحد ماذا عنكِ؟
    - Ich bin so müde! - Schlafen kannst du, wenn du tot bist! Open Subtitles أنا مرهق جداً- يمكنك أن تنام عندما تموت-
    Wir sind nicht sehr weit gekommen. Er ist so müde. Open Subtitles انظر، لم ننجز الكثير، فهو مرهق جدّاً
    Seit du so müde vom Arbeiten bist, bleibt alles an mir hängen. Open Subtitles لأنكِ مؤخراً متعبة جداً من العمل، فأنا من يقوم بالعمل الشاق.
    Oh, Rhett, ich fror und hungerte und war so müde. Open Subtitles كنتُ أشعر بالبرد والجوع وكنتُ متعبة جداً
    Ich war so müde vom Badputzen vorhin, dass ich mich für 5 Minuten hinlegen wollte. Open Subtitles لقد كُنْتُ متعبة للغاية من تنظيف ذَّلك الحمام، إني وضعت راسي على السرير لخمس دقائق.
    Ich bin so müde. Ich weiß. Lass uns ins Bett gehen. Open Subtitles ـ أنا متعبة للغاية ـ أعلم، لننال قسطاً من النوم وحسب
    Ich war noch nie so müde. Open Subtitles لقد شعرت أبدا متعب جدا.
    so müde waren Sie vor zwei Jahren in Cato, Missouri, nicht. Open Subtitles أنت لم تكن متعبة جدا طوال حياتك قبل عامين في كاتو ولاية ميسوري
    Ich war nur so müde. Open Subtitles كنت مرهقة للغاية.
    Ich war so... müde und unterkühlt. Open Subtitles لقد كنت .. متعبا جدا ومتجمدا
    Ich bin immer nur im Kreis gelaufen und war so müde. Open Subtitles لقد كنت أعيش في مكان ليس فيه حياة وكنت متعباً
    Wieso bin ich so müde? Open Subtitles -لمَ أشعر بهذا التعب ؟
    Oh, ich bin so müde. Open Subtitles أوه أَنا نعسانُ جداً
    - Ich bin so müde. Open Subtitles أنـا مرهقة جداً
    - Ich bin so müde und kann es kaum erwarten in deiner Wohnung anzukommen. Open Subtitles أنا متعب للغاية. لا أطيق الإنتظار حتى أستريح في منزلكِ
    Ich bin so müde. Open Subtitles إنني متعبه جداً دعنا نذهب للفراش.
    Jenkins, ich bin so müde, ich dachte, du wärst eine Spüle. Open Subtitles ياإلهي، جانكينز، أنا مُتعب جداً ظننتك الحوض
    - Helfen Sie mir. Ich bin so müde. - Ja, Madam. Open Subtitles اريدك ان تساعدينى, إنى مُتعبة جدا حاضر سيدتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus