"sohn des königs" - Traduction Allemand en Arabe

    • إبن الملك
        
    • ابن الملك
        
    • ابن ملك
        
    Als der König die Nachtfeste besuchte, brachte der Koch den Sohn des Königs um und buk aus ihm eine Pastete mit Zwiebeln, Möhren, Pilzen und Speck. Open Subtitles عندما زار الملك الحصن، قتل الطاهي إبن الملك وطهاه في فطيرة خنزير وعليها بصل وجزير وفطر ولحم خنزير
    Ich weiß, der Sohn des Königs ist in guten Händen. Open Subtitles أجل، فأنا أعلم .أن إبن الملك في أيدي أمينة
    Derjenige, der den Sohn des Königs findet, wird für den Rest seines Leben Wohlstand erhalten. Open Subtitles من يجد إبن الملك فهو سيعيش في رخاء .لبقيّة حياته
    Taj Almolup, Sohn des Königs Suleiman, wuchs zu einem so herrlichen Open Subtitles شب "تاجي" ابن الملك سليمان " حتي أصبح رجل وسيم
    Nun will der Sohn des Königs mich öffentlich hinrichten lassen. Open Subtitles الآن ابن الملك يريد أن يجعل الموت مشهد العام.
    Warum sollte der Sohn des Königs nicht auf Rosenblüten laufen? Open Subtitles أنت ابن ملك, لِمَ لا تسير على بتلات ورود؟
    Willst du mich im Stich lassen? ! Mit dem Sohn des Königs, hier, mitten im Gebirge, bei üblem Schneesturm? Open Subtitles هل ستتركني مع إبن الملك في منتصف هذه الجبال والعواصف؟
    ´Der Sohn des Königs... ´grausam und durchtrieben! Open Subtitles اّه, إبن الملك قاس ويملؤه الخداع
    Sohn der Lehrerin vergisst, dass ich Sohn des Königs bin. Open Subtitles إبن المدرسة ينسى أنني إبن الملك
    Dieser Junge ist der Sohn des Königs. Open Subtitles ذلك الصبي هو إبن الملك, "آراميس".
    Weil ich der Sohn des Königs bin. Prinz Arthur. Open Subtitles لأنني إبن الملك, (الأمير(آرثر
    Er ist der Sohn des Königs! Open Subtitles إنهُ إبن الملك !
    Es bedeutet "Sohn des Königs". Open Subtitles معناه - ابن الملك هل سمعت هذا جينرال؟
    Fitzroy? "Sohn des Königs". Open Subtitles ابن الملك إنها تعلم ذلك مسبقا
    Soll es zu einem Putsch kommen? Kael Pindanon tut dem Sohn des Königs Eventine nichts. Open Subtitles (كايل بيندانون) لن تتجرأ على إيذاء ابن الملك (إفنتاين)
    - Ich bin der Sohn des Königs! Open Subtitles -أنا ابن الملك !
    Ich wäre auch ohne Rosenblüten der Sohn des Königs. Open Subtitles لكن من دون بتلات الورود ابقى ابن ملك
    Tomas, der Sohn des Königs von Portugal. Open Subtitles انه (توماس)، ابن ملك "البرتغال" انه هنا للتفاوض حول صفقة تجارية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus