"soll ich anfangen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أبدأ
        
    • عليّ البدء
        
    Womit soll ich anfangen, der Golden Gate Bridge? Open Subtitles أتريدين منى أن أبدأ بجسر البوابة الذهبية ؟
    OK, wo soll ich anfangen? Open Subtitles حسنا،من أين عليّ أن أبدأ بالشرح؟
    Wo soll ich anfangen? Open Subtitles لا أعرف من اين أبدأ اذا كان هذا سؤالك.
    Wo soll ich anfangen? Open Subtitles حكمة الحياة? لا أعرف من أين أبدأ.
    Wirst du mir es sagen, oder soll ich anfangen... an Türen zu klopfen. Open Subtitles والآن، هل ستخبرينني أو عليّ أن أبدأ... . طرق الأبواب؟
    Wo soll ich anfangen? Open Subtitles لا أعرف من أين أبدأ
    Na gut, wo soll ich anfangen? Open Subtitles حسناً ، من أين أبدأ ؟
    Wo soll ich anfangen? Wo ist der Kleine? Open Subtitles -هناك الكثير ولا أعرف من أين أبدأ
    Mhm. Wo soll ich anfangen? Open Subtitles أين تريد مني أن أبدأ ؟
    Also, wo soll ich anfangen? Open Subtitles من أين أبدأ إذن؟
    - Wo soll ich anfangen? - Nein. Open Subtitles من أين تريدني أن أبدأ ؟
    - Wir müssen rauskriegen, wer. - Und wo soll ich anfangen? Open Subtitles يجب أن نعرف الفاعل - أخبرني أين أبدأ -
    Wo soll ich anfangen? Open Subtitles من أين تريدني أن أبدأ
    Wo soll ich anfangen? Open Subtitles من أين يجب أن أبدأ ؟
    - Wo soll ich anfangen? Open Subtitles لا أعلم من أين أبدأ
    Wo soll ich anfangen? Open Subtitles أوه يا عزيزي، أين أبدأ ؟
    Wie soll ich anfangen? Open Subtitles ‏لا أدري حتى من أين أبدأ. ‏
    - Aber wo soll ich anfangen? Open Subtitles حقاً؟ ولكني أجهل من أين أبدأ!
    Na ja, wo soll ich anfangen? Open Subtitles -حسنا .. من أين أبدأ ؟
    - Wo soll ich anfangen? Open Subtitles -لا أعرف من أين أبدأ
    Es gibt viel zu erzählen . Wo soll ich anfangen? Open Subtitles ثمة الكثير لا أعرف من أين عليّ البدء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus