Mandalore sollte keine Schmuggler bezahlen müssen, um sein Volk zu ernähren. | Open Subtitles | ماندولور لا يجب ان تدفع للمهربين لان يطعموا الشعب |
Da sollte keine Flüssigkeit sein... | Open Subtitles | لا يجب ان يكون هناك اى سائل |
Madame Curie sollte keine Digitaluhr tragen. | Open Subtitles | مادام كوري) لا يجب ان تكون مرتدية ساعة رقمية) |
Nun, sie sollte keine Sachen hinunter spülen. | Open Subtitles | لا يفترض بها أن ترمي الأشياء فيه. |
Mary sollte keine magische Beziehung versäumen, nur weil nicht alles perfekt ist. | Open Subtitles | ماري)، لا يفترض بها أن تخسر علاقة آسرة) بسبب أن جميع الأمور ليست مثالية |
Es sollte keine Ausnahmen geben. Weder für kleine Unternehmen, die Anstellungsdauer noch für Selbstständige. | TED | يجب أن لا يوجد أي استثناءات للشركات الصغيرة، ومدة العمل أو حتى لرواد الأعمال. |
Denn nur weil man unglaublich reich und unglaublich berühmt ist, heißt das, man sollte keine Kinder bekommen, weil man weiß, dass die am Ende völlig verkorkst sind? ROD: Nein, es heißt, dass man ihr Wohlergehen | TED | لأنك إن كنت غنيا جدا، ومشهورا جدا، ألا يعني ذلك أنه يجب أن لا تنجب، لأنك تعرف أنه سينتهي بهم الأمر على نحو سيء؟ روزي: لا، ولكن يعني أن الأولويات يجب أن تكون |
Ich weiß, ich sollte keine haben. | Open Subtitles | -اعلم انه لا يجب ان اكون هكذا |
Er sollte keine Geheimnisse haben müssen. | Open Subtitles | يجب أن لا يحتاج لكتمان الأسرار |
Man sollte keine kranken Leute anlügen, Elena. | Open Subtitles | يجب أن لا يكذب إلى المرضى، إيلينا. |
Das sollte keine Rolle spielen. | TED | يجب أن لا يكون للأمر أهمية. |