Als ich ein Kind war, saßen abends im Sommer vor jedem Haus junge Leute zusammen und sangen die aktuellen oder die alten Lieder. | TED | فأنا عندما كنت صغيراً .. كنت معتادا في ليالي الصيف على سماع الشبان أمام كل منزل يغنون الأغاني المعاصرة أو القديمة |
Hier waren wir letzten Sommer auf Haiti, wo wir erste Feldforschungen betrieben haben. | TED | هنا نحن نطير في هاييتي الصيف الماضي، حيث أجرينا تجاربنا الحقلية الأولى. |
Letzten Sommer haben wir einen coolen Test durchgeführt, in Kalifornien bei Northrop Grumman. | TED | في الصيف السابق، أجرينا اختبارا رهيبا في شركة نورثروب غرومان في كاليفورنيا. |
Wir bringen jeden Sommer 100 sehr begabte Studenten aus der ganze Welt zusammen. | TED | فننظم كل صيف لقاءا يجمع حوالي 100 من الطلبة الموهوبين حول العالم. |
Ihr Jungs macht mich so wütend. Ihr werdet diesen Sommer arbeiten." | TED | لقد جعلتموني أغضب فعلاُ .. سوف تعملون في هذا الصيف |
Im Sommer hieß es, harte Arbeit im heißen Tennesseesommer zu verrichten. | TED | فترة الصيف كانت صعبة, العمل الشاق في صيف تينسي الحار. |
Wir sahen diese Vögel in einem Sommer über dem Pazifischen Ozean. | Open Subtitles | نعم ،لقد رأينا هذه الطيور فى الصيف فى المحيط الهادئ |
Und dann plötzlich letzten Sommer wusste ich, dass mein Sohn Recht hat. | Open Subtitles | حتى ،فجأة ،فى الصيف الماضى عرفت أن إبنى كان على حق |
Und ich wette, Ihre Brust ist dicht behaart und im Sommer eingeölt! | Open Subtitles | وأراهن أن صدرك مشعر وفى الصيف تغطيه بزيت الحماية من الشمس |
Ich wette, sie alle hatten im Sommer ein Haus auf Kreta zusammen. | Open Subtitles | أراهن أنهم جميعاً استاجروا منزلاً في كريت لقضاء الصيف هناك معاً. |
Also bitte, verdirb uns nicht den letzten Sommer, verwöhne uns, lade sie nicht ein. | Open Subtitles | لذا,أرجوكِ,لا تقلقينا كما حدث في الصيف الماضي وأريحينا بأن لا تطلبي منها المجىء |
Ich brauche die Namen der Studenten, die letzten Sommer hier gearbeitet haben. | Open Subtitles | و المحاسب طلب مني اسماء طلبتكم الذين تدربوا هنا الصيف الماضي |
Im Winter wartet ihr auf den Sommer, und im Sommer habt ihr Angst vor dem Winter. | Open Subtitles | عندما يأتى الشتاء لا تستطيعون صبراً حتى وصول الصيف وفى الصيف تعيشون فى انتظار الشتاء |
Als ich so alt war wie du, arbeitete ich den ganzen Sommer für ein Tonbandgerät. | Open Subtitles | عندما كنت في سنك، كنت أحضر البرجر طوال الصيف لأشتري مسجل ثمان مسارات فقط |
Ja, ich hab' hier mal den Sommer verbracht, als ich neun war. | Open Subtitles | أجل، أمضيت الصيف هنا عندما كنت في الـ 9 من عمري |
In einer Nacht in diesem Sommer bin ich aufgestanden, um ins Bad zu gehen. | Open Subtitles | فى ليلة ما فى هذا الصيف استيقظت لدخول الحمام وبمجرد أن فتحت الباب |
Sie machten im Sommer ein Praktikum beim Daily Planet, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد طلبتي الإلتحاق بالكوكب اليومي للتدريب هذا الصيف أليس كذلك |
Experten sagen voraus, dass die Arktis schon 2020 im Sommer eisfrei sein könnte. | TED | يتوقع الخبراء أن صيف القطب الشمالي سيكون خاليا من الجليد بحلول 2020. |
Ich verbrachte einen trübsinnigen Sommer voll erstickter Tränen... und wartete auf einen Anruf, der niemals kam. | Open Subtitles | كان صيفاً كئيباً.. مليئاً بالدموع المحبوسة منتظرة مكالمة هاتف منه |
Das sollte nur ein Teilzeitjob sein, er wäre im Sommer sowieso zu Ende gewesen. | Open Subtitles | عزيزي كان هذا من المفترض أن يكون عمل مؤقت وسينتهي بالصيف بأي حال |
Als Kind verbrachte ich die Sommer auf dem Hof meines Onkels. | Open Subtitles | عنما كنت طفلاً كنت أقضى الأجازات الصيفية.بمزرعة عمى |
Miranda ist auf der Südhalbkugel. In unserem Sommer ist dort Winter. | Open Subtitles | عندما يكون صيفي هنا ، فإنه شتائي هناك .. |
Sie hatte ein blaues Winterkleid und ein graues für den Sommer. | Open Subtitles | ستجد فيه فستانا واحدا ازرق للشتاء واخر رمادي للصيف |
Irgendeine Kraft führte uns in jenem Sommer. | Open Subtitles | كان هناك بَعْض القوةِ تَوجهنا ذلك الصيفِ. |
Sie machten sich Sorgen, ob sie es sich für den Sommer versaut hatten. | Open Subtitles | كانوا خائفين أن فشلهم، قد يشكل مصيرهم الصيفي |
Sie würden bestimmt gern die Wochenenden gegen einen ganzen Sommer in LA eintauschen. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم سيبدلون عطل الإسبوعية لعطلة صيفية كاملة في لوس أنجلس. |
- Vielen Dank, General. Wir verbrachten hier zwei herrliche Sommer. | Open Subtitles | شكرا يا جنرال ، لقد أمضينا صيفين مبهجين هنا |
Ich hab ne Weile da gepennt, während ich n paar Sache geregelt hab, aber im Sommer is sie fertig, also gehts wieder ab zu den Eltern. | Open Subtitles | كنت أنام هناك بعض الأوقات بينما أعتني ببعض الأمور لكن انتهت هذه العطلة لذلك رجعت إلى منزل والديها |
Auf unseren letzten abartigen, unreifen, kindischen Sommer. | Open Subtitles | بمناسة صيفنا الغير مكتمل، وانحطاط سن المراهقه |
Sie wissen, wie letzten Sommer. | Open Subtitles | لإثنائه عن ارتكاب أية حماقة، تعرفين، كالصيف الماضي. |
Junge, du warst den ganzen Sommer deprimiert, weil deine Freundin mit diesem Schönling Trent durchbrannte. | Open Subtitles | يا بني, لقد أمضيت صيفكَ بالكامل و أنت مكتئب بسبب هروب صديقتك مع ذاك الفتى الجميل, ترينت |