Pah! Eure Spione würden sofort petzen. | Open Subtitles | المرء سيكون غبياً لو حاول أن يفعل شيئاً مع وجود 200 جاسوس |
Da gibt es diese Geschichte über diese zwei Spione, ein französischer Herzog und ein italienischer Graf. | Open Subtitles | هناك قصة عن جاسوسان دوق فرنسي، وكونت إيطالي |
In Wirklichkeit waren es 5 britische Spione in deutschen Uniformen. | Open Subtitles | ولكنهم في الواقع كانوا خمس عملاء بريطانيين يرتدون الزي الالماني |
Ein Relikt aus dem Kalten Krieg. Brutale Spione, wie es sie unter uns nicht mehr gibt. | Open Subtitles | فقد كانت من نوعية العملاء المتسمين بالعنف الشديد ومنذ ذلك الوقت، تم محوها من قواتنا المسلحة |
Ihre Spione dienen Ihnen gut, Count. | Open Subtitles | ان جواسيسك يخدموك جيدا ايها الدوق |
Wie in einem John-Grisham-Roman, nur ohne Spione. | Open Subtitles | هو مثل رواية جون غريشم تعرف، بدون كل التجسس |
Verdammt, seitdem es keine Spione mehr gibt, spielt ihr Schweine nur herum und verschwendet unsere Steuergelder. | Open Subtitles | لا وجود للجواسيس بعد الآن، اللعنة كل ما تفعلونه أيها الخنازير هو اللعب واستنزاف ما ندفعه من ضرائب |
Wir sind nur zwei verbrannte Spione, die einen Buchcode verkaufen. | Open Subtitles | نحن مجرد جاسوسين مطرودين يبيعون كتاب مشفر هل انت مستعد ؟ |
Unsere Spione haben versucht, heimlich in den Clan einzudringen, aber niemand ist lebend wieder zurückgekommen. | Open Subtitles | جواسيسنا حاولوا الإنسلال في العشيرة عدّة مرّات لإيجاد دليل لكن لا أحد عاد حيًّا. |
Muss man das Büro auswärtiger Spione lokalisieren, dreht sich alles ums Essen. | Open Subtitles | عندما تريد ان تحدد مقر جاسوس اجنبي كله متعلق بالطعام |
Sieht so aus, als hättet ihr Euch ein oder zwei feindliche Spione gefangen. | Open Subtitles | يبدو انك اوقعت بنفسك جاسوس عدو أو كلاهما |
Und wenn... wenn Beckman dich zurückkommen lässt, werden wir zusammen Spione sein. | Open Subtitles | واسمع عندما تعيد لك الجنرال بيكمان عملك أنا وأنت سنكون جاسوسان معاً |
Ich hätte gedacht zwei Spione können sich eine bessere Entschuldigung einfallen lassen. | Open Subtitles | لقد ظننت أن جاسوسان سيأتون بعذرٍ أحسن من هذا |
Oberst, ich muss Sie doch wohl nicht daran erinnern, dass ich für alle Gestapo-Aktivitäten hier verantwortlich bin, und dass ich sofort informiert werden muss, wenn Spione auftauchen! | Open Subtitles | كولونيل لا يجب ان اذكرك انني المسؤل عن كل انشطة الجستابو في هذه المنطقة واذا كان هناك عملاء اجانب فيجب ان بتم ابلاغي علي الفور |
Die Liste in seiner Tasche sind die Namen deutscher Spione in Britannien! | Open Subtitles | الاسماء في جيبه هي اسماء عملاء المان يعملون في بريطانيا |
Spione versuchen es zu vermeiden, Identitäten von Leuten anzunehmen, wann immer dies möglich ist | Open Subtitles | العملاء السريون يحاولون تجنب إفتراض هويّات الناس الآخرين قدر الإمكان |
Die gleiche Methode und das gleiche Material wurden bei anderen Spionen benutzt, die angegriffen wurden. "Spione". | Open Subtitles | نفس الطريقة والمواد المستخدمة مع العملاء الآخرين الذين هوجموا |
Wenn es unbedingt sein muss, mach Dich mit einer größeren Truppe auf den Weg, aber sende Deine Spione aus. | Open Subtitles | زد العدد إذا كان يجب ، لكن إرسل جواسيسك |
Ich weiß nicht, wie Ihr Mann starb. Wir sind keine Spione der Optriker. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف قتل هذا الرجل و نحن لسنا جواسيس أوبتركيين |
Der alte Mistkerl hat überall Spione. | Open Subtitles | ذلك اللقيطِ الكبير السنِ عِنْدَهُ الجواسيسُ في كل مكان. |
Es muss einer der Spione gewesen sein. | Open Subtitles | لا بد أن كان معهم بعض المُتحوّلون. |
Die Spione der Rebellen hatten Funkverbindung mit diesem Schiff. | Open Subtitles | لقد تم إرسال معلومات إلى هذه السفينة من قِبل جواسيسِ المتمردينِ |
Es erstaunt mich immer noch, wie schlecht ein Gebäude voller Spione ein Geheimnis bewahrt. | Open Subtitles | ما زال يذهلني عن سوء مبنى مليء بجواسيس في الاحتفاظ بالسر |
- Der Treffpunkt für Spione. Echt total unauffällig. | Open Subtitles | هذا أعلى موقع للتجسس يا أبي وهو غير واضح بشكل كبير |