"steht noch" - Traduction Allemand en Arabe

    • ما زالت
        
    • لازال قائماً
        
    • تزال قائمة
        
    • يزال قائماً
        
    • و لم يبقى
        
    Doch, Ihr Wagen steht noch drüben beim Zaun. Open Subtitles أجل , سيارتك ما زالت خارج السياج ويد , اذهب وخذها
    Die Fusion steht noch im Raum. Open Subtitles قضية الاربتاط مع فيلمور ما زالت تشكل تهديدا
    Die Stellungnahme der Kirchen steht noch aus. Open Subtitles والكنائس والأقاليم ما زالت ... تقرأ تلك الأنباء
    Der Gerichtstermin steht noch. Open Subtitles وميعاد المحاكمه لازال قائماً
    Die Abmachung steht noch. Open Subtitles -الإتفاق لازال قائماً .
    Du kannst mich töten, aber die Prophezeiung steht noch immer. Davor kannst du nicht weglaufen. Open Subtitles يمكنك قتلي، لكن النبوءة ما تزال قائمة ولا يمكنك الفرار منها.
    Und das Angebot steht noch. Sind Sie bereit? Open Subtitles انا لست الكثير من الرجال والعرض لا يزال قائماً.
    Die Sonne steht noch hoch am Himmel... Open Subtitles الشمس ما زالت في الافق
    Der Truck steht noch draußen. Open Subtitles الشاحنة ما زالت بالخارج
    Der Anschlag steht noch. Open Subtitles عملية القتل ما زالت مستمرة
    - Sein Auto steht noch da. Open Subtitles - سيارته ما زالت هنا
    Der Doktor sagte, Vera Saldona steht noch immer unter Beobachtung, erzählt noch immer von Bigfoot. Open Subtitles طبيب (فيرا سالدونا) قال ...أنها ما زالت تحت الملاحظة "ما زالت تهذي بخصوص الـ "بيغ فوت
    Das Angebot steht noch, Chris. Open Subtitles ما زالت الصفقة قائمة يا (كريس).
    Gegenwärtig benötigt Iran noch mindestens ein Jahr oder länger, um eine oder zwei primitive Atombomben herzustellen, die mit denen von Hiroshima vergleichbar wären. Der schwierigste Teil steht noch bevor: Die Verkleinerung, die notwendig ist, um eine Atombombe in einem Sprengkopf unterzubringen. News-Commentary في هذه المرحلة ما زالت إيران في حاجة إلى عام على الأقل قبل أن تتمكن من تجميع قنبلة أو اثنتين من طراز قنبلة هيروشيما. والجزء الأصعب في الأمر لم يبدأ بعد: عملية التصغير اللازمة لوضع القنبلة على رأس صاروخ حربي. وهنا أيضاً سوف يكون من السهل اكتشاف أي اختبارات تجريها إيران. وهذا يعني أن بناء إيران لترسانة نووية يمكن الاعتماد عليها لن يستغرق أقل من عقد من الزمان.
    Mein Angebot steht noch. Open Subtitles -عرضي لازال قائماً .
    Trotz Krieg und Frieden, Downton steht noch und die Crawleys wohnen noch darin. Open Subtitles تأتي الحرب و السلام، و "داونتون" لا تزال قائمة
    Nun, es steht noch. Open Subtitles لا يزال قائماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus