"stiller" - Traduction Allemand en Arabe

    • صامت
        
    • الصامت
        
    • ستيلر
        
    • الهادئ
        
    • صامتاً
        
    • صامتة
        
    Es wäre in Zukunft besser für uns, wenn ich stiller Teilhaber werde. Open Subtitles كما تعلمي ربما أفضل طريقة لنا للتعامل مع هذا المضي قدماً إنه لي كي أبقى شريك صامت أتعلمي؟
    Ihr wisst doch, dass ich all die Jahre Euer stiller Diener war. Open Subtitles تعلمون لقد كنت خادما صامت بك كل هذه السنوات.
    Der Darm ist ein stiller Mitspieler. Es ist mehr das Befinden. TED انها الصوت الصامت الذي يؤثر على المشاعر
    In Central Citys Leichenhalle wurde ein stiller Alarm ausgelöst. Open Subtitles وقد تعثرت الصامت إنذار في وسط المدينة المشرحة.
    In den 40ern hat Superlative im Grunde Morty stiller um die Rechte an seinem Charakter beschissen. Open Subtitles في الاربعينات شركات القصص المصورة سرقت من مورتي ستيلر حقوق شخصية حامي الليل
    "Die meisten Menschen leben in stiller Verzweiflung. Open Subtitles إن كتلة الرجال يعيشون حياة من اليأس الهادئ
    Daher der Titel „Stiller Frühling“. TED واصبح الربيع صامتاً .. وهذا هو عنوان الكتاب خاصتها
    Als stiller Teilhaber? Open Subtitles *الشريك الصامت هو من يساهم بالمال فقط* شريكة صامتة خفية
    Verkauft's dann auf eigene Rechnung, weil er stiller Partner ist. Open Subtitles كلها لإعادة بيعها له لأنه شريك صامت
    Und wir leben in stiller Angst seitdem. Open Subtitles ومـُنذ ذلك الحين ونحن نعيش في خوف صامت
    Ich bin stiller Teilhaber, wie Sie darauf hingewiesen haben. Open Subtitles أنا شريكٌ صامت كما أشرت سابقًا
    Ich sollte stiller Partner sein. Open Subtitles ليمون لقد أتفقنا بأنني سأكون شريك صامت هنا... ......... نعم
    Er ist ein stiller Teilhaber einer vornehmen Sportbar in Dallas namens Donovan's. Open Subtitles إنّه شريك صامت في حانة رياضيّة فاخرة في (دالاس) تُدعى (دونوفان).
    Das gibt uns die Hoffnung, dass unser stiller Frühling in einen schrillen Sommer verwandelt werden könnte. TED تقدّم لنا قصة العودة إلى الحياة البرية الأمل... ...في أن ربيعنا الصامت... ...يمكن أن يحل محله صيف صاخب.
    Er ist ein stiller Wächter, ein wachsamer Beschützer. Open Subtitles هو الحارس الصامت العين الساهرة
    Vielleicht sollten wir was von Still und stiller hören. - Es ist vermutlich neurologisch. Open Subtitles ربما يجب أن نسمع من الصامت والمصمِت
    Mein Großvater war Morty stiller. Open Subtitles جدي كان مورتي ستيلر
    Ich liebe Ben stiller. Open Subtitles - (أو الكوميدية، أفضل (بن ستيلر -
    - Haben wir eine Abmachung? ...ist eher ein stiller. Open Subtitles الرجل الذى يصوب بندقيته علينا يبدو من الطراز الهادئ
    Bei uns im Revier ging ein stiller Alarm ein. Open Subtitles لقد سجلنا إنذارا صامتاً في قسم الشرطة.
    Es war ein stiller. Open Subtitles كانت هذه نشوة صامتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus