Wenn du im Traum von Jemanden getötet wirst, dann stirbst du in echt, Morty. | Open Subtitles | اذا تم قتلك في حلم شخص آخر ، تموت في الحقيقة ، مورتي |
Wird das Herz der Königin zerstört, wirst du sterblich oder stirbst. | Open Subtitles | كنا نخشى إذا تدمر قلب الملكة ستفقد خلودك او تموت |
Natürlich habe ich Angst davor, dass du alt wirst und stirbst, aber das ist ganz normal. | Open Subtitles | بالطبع إنني خائفة لكونك تتقدم في العمر و تحتضر , من الطبيعي أن يخاف الإنسان |
Denn an dem Tag, an dem du stirbst, hast du völlige Redefreiheit. | Open Subtitles | لأنه في اليوم الذي تموتين فيه ستكون لديك حرية كاملة بالكلام |
Wenn du nicht aufhörst zu rauchen, stirbst du. Weiß ich aus der Schule. | Open Subtitles | اذا لم تكف عن التدخين ستموت هذا الذي قالوه لي في المدرسة |
Verlösche, so rufen wir drei Hexen Ein letzter Schlag und du stirbst | Open Subtitles | إقضي ، نحن الساحرات الثلاث نطلب صعقة أخيرة له و بعدها يموت |
(Du stirbst. Aber ich werde dir 3 Wünsche erfüllen.) | Open Subtitles | أنت حقاً تحتضرين ولكنني سوف أمنحك ثلاث أمنيات. |
Ich will nicht, dass du wegen mir stirbst. Ein guter Soldat verlässt nicht den Posten. | Open Subtitles | لا أريدك أن تموتي من أجلي، ولكن فكرة الجندي الجيد لن تبعد عن بالك |
- Ich bin auch 30. - Du stirbst auch allein. | Open Subtitles | انا ايضا 30 عاما اذا سوف تموت وحيدا ايضا |
Du arbeitest, bis du ausgebrannt bist, hochgehst oder stirbst. | Open Subtitles | إن أردت شيئاً ستعمل لتحقيقه حتى ينهكك، أو يُقبض عليك، أو تموت |
Aber ich ziehe es vor, dass du in der Mitte der Bühne stirbst. | Open Subtitles | لكن أتساءل إن أمكنك التحرك لوسط المسرح خلال هذه الخطبة الأخيرة، ثم تموت |
Du stirbst nicht. Du weißt nur nicht, was du Tolles machen kannst. | Open Subtitles | انت لا تموت و لكن ليس لديك شيئا جيدا لتفعله |
Grauhaar - bevor Du stirbst wisse, dass ich deine Kinder unter mein Messer bringe ... und deine Saat für immer ausradiere | Open Subtitles | يا ذو الشعر الرمادي قبل أن تموت اعرف أني سأقتل بناتك وهكذا سأفني بذورك من الأرض للأبد |
- Ich will, dass du stirbst und ich erbe. | Open Subtitles | . قلت ، أريدك أن تموت ، لأحصل على أموالك |
Und vor diesen wenigen Sekunden des Bewusstseins habe ich solche Angst, vor dem Moment, bevor du stirbst, wenn du weißt, dass du sterben wirst. | Open Subtitles | ويملؤني الرعب من تلك اللحظات لحظات الإدراك السابقة للموت حين تعرف يقينا أنك تحتضر |
Ich besorge dir keinen Hummer, weil du nicht stirbst. Ich werde es nicht erlauben. | Open Subtitles | أنا لن أحضر سرطان البحر لك لأنك لا تحتضر لن أسمح بذلك |
Ich mein', du stirbst, und niemand findet dich - bis der Hund deiner Nachbarn dich durch den Hausflur riecht. | Open Subtitles | أقصد، أنكِ تموتين ولا يفتقدكِ أحد حتى يشتم كلب جيرانكِ رائحتكِ من الردهة |
Wenn du stirbst, bekomme ich dann Dad's Familienjuwelen? | Open Subtitles | عندما تموتين, هل سأحصل على مجوهرات عائلة أبي؟ |
Wenn du ehrlich bist, bleibst du arm... und schließlich stirbst du allein im Dreck. | Open Subtitles | إن كنت أميناً ستكون فقيراً طوال حياتك وفى النهاية ستموت وحيداً فى أحد الشوارع القذرة |
Wenn ihr tatsächlich einen Atomkrieg anzettelt, stirbst du mit uns. | Open Subtitles | لو نجحت في إشعال حرب نووية ستموت مع من يموت منا |
Aber du stirbst nicht wie Chloe. Und? | Open Subtitles | لكنك لا تحتضرين مثل كلوي ـ إذاً ؟ |
Du stirbst erst, wenn ich es dir erlaube! | Open Subtitles | أتريدي الموت؟ ، لا لن تموتي حتي أسمح لكِ هل تسمعيني؟ |
stirbst du zuerst und hast nichts geordnet, fällt das meiner Tochter vor die Füße. | Open Subtitles | إن مت أولاً ولم تكن أمورك منظمة، ستتحمل ابنتي جميع المسؤوليات. أتريد هذا؟ |
Du zwingst doch vielen alles Mögliche auf, weil du denkst, du stirbst bald. | Open Subtitles | مازلتي تهدين أغراضط للناس تفكرين بأنكِ ستموتين |
Damit kann ich leben, aber nicht damit, wenn du meinetwegen stirbst. | Open Subtitles | يمكنني النجاة من ذلك، لكنّي لن أنجو من موتك بسببي. |
Denn das ist nur möglich, wenn auch du stirbst. | Open Subtitles | لأنّ الطريقة الوحيدة لذلك هي بموتك أيضاً |
Herr Weltweiser will, dass du zum Gesetz gebunden wirst damit du mit deinen Sünden stirbst und nicht in den Himmel kommst. | Open Subtitles | الحكيم الدنيوي أراد أن يقيدك بالناموس والطقوس لتموت في خطاياك ولا تصل إلى السماء |
Ich weiß, dass es dir egal ist, was mit dir passiert, aber vertrau mir... wenn du stirbst, wird auch Gracie sterben. | Open Subtitles | الآن ، اعلم انكَ لاتهتم بما يحدث لكَ لكن ثق بي... إذا متَ فـ(جرايس) ستموت |
Wenn du stirbst, sahnt er ungefähr 100 Millionen Dollar ab? | Open Subtitles | .. إذن لو متِ سيحصل على مائة مليون دولار؟ |
Denn wenn du 1977 stirbst, kannst du in 30 Jahren nicht mehr mit dem Frachter zur Insel kommen. | Open Subtitles | لأنّكَ إن متّ في 1977 فلن تعود بالسفينة إلى الجزيرة بعد 30 عاماً من الآن |