"strigoi" - Traduction Allemand en Arabe

    • ستريجوي
        
    • السترجوي
        
    • الستريغوي
        
    • ستراجوا
        
    Weil du einen Stachel hast, wie ein richtiger Strigoi und du Menschenblut trinkst. Open Subtitles لأن لديك لاسعاً مثلك مثل أي "ستريجوي" عادي. وتشرب دم البشر أيضاً.
    Ein phönizischer Jäger hatte ein Schiff voller Menschen in Brand gesteckt, lediglich auf dem Verdacht hin, es könnte sich ein Strigoi an Bord befinden. Open Subtitles صائدٌ فينقي أضرم النار في سفينة مكتضة بالناس لأن شكوكاً راودته حول وجود ستريجوي على متنها.
    Strigoi waren die Monster unserer Alpträume. Open Subtitles ال "ستريجوي" هم الوحوش الحقيقية في كوابيسنا
    So gesehen ergibt es für mich keinen Sinn, dass die Strigoi derart funktionell sein können und dabei so wenig Grips besitzen. Open Subtitles هذاغيرمنطقيبالنسبةلي، السترجوي يمكنهم أن يكونوا شديدي النشاط بقوة دماغية صغيرة.
    Man zwingt sie dazu, von Strigoi infizierte Bereiche zu säubern. Open Subtitles ويتم جبرهم على مقاتلة السترجوي في الأماكن المصابة.
    Ihr werdet ihn brauchen, falls euch Strigoi in die Quere kommen. Open Subtitles خُذِّ الجهاز , سيكون ذو عون إذا لاقاكِ ببعض الستريغوي
    Du und fünf Strigoi? - Nicht sehr clever. Open Subtitles أنت وخمس من "ستراجوا
    Hilft eine Tracht Prügel bei einem Strigoi? Open Subtitles هل تظن حقا أن ضربي سيساعدني في مواجهة "ستريجوي" ؟
    Ich hasse Rätsel. Lieber ein Angriff der Strigoi, da weiß man, woran man ist. Open Subtitles أنا أكره الألغاز أنا أفضل هجوم "ستريجوي" مباشر
    Sie wurde nicht der Unsterblichkeit wegen zu einer Strigoi. Open Subtitles أنها لم تصبح "ستريجوي" لأجل القوة أو الخلود
    Niemand redet gern darüber, aber am effektivsten werden die Betroffenen ihre speziellen Ängste los, wenn sie ein Leben auslöschen und zu Strigoi werden. Open Subtitles لا أحد يحب الحديث عن الأمر لكن أكثر الطرق فاعلية لأزالة القلق عند غير معلني السحر هو أن يقتلوا شخصاً ويصبحون "ستريجوي"
    Die Strigoi werden sich kaum in der Öffentlichkeit zeigen. Open Subtitles من غير المحتمل أن يهاجمنا أي "ستريجوي" في مكان عام في منتصف النهار
    Trotz der Leiden und Illusionen kam der Weg der Strigoi nie in Betracht, denn ihm zur Seite stand stets seine schattengeküsste Wächterin Anna." Open Subtitles رغم معاناته وأوهامه لم يفكر أبدا في أن يتحول إلى "ستريجوي" لأنه دائما كانت لديه قوة
    Ob durch die Reißzähne der Strigoi oder... einem Betrunkenen auf der falschen Straßenseite. Open Subtitles سواء كان عن طريق "ستريجوي" أو سائق ثمل على الجانب الخاطئ من الطريق
    Es gibt noch viele Gelegenheiten, einen Strigoi zu töten. Open Subtitles للأسف ، أنتِ ستحصلين على فرص كثيرة لقتل "ستريجوي"
    Strigoi können geweihten Grund nicht betreten. Open Subtitles لا يحق لل"ستريجوي" دخول أرض مقدسة
    Strigoi ziehen durch die Straßen, sind zwar nach wie vor am fressen, aber führerlos. Open Subtitles السترجوي يجوبون الشوارع، لا يزالو يتغذون لكن بلا غاية.
    Die Raubtiere einzusperren, ohne Ihnen dabei die Nahrung zu entziehen, half nur dabei, dass sich die Strigoi umso schneller entwickeln konnten. Open Subtitles لكن حبس المُفترسين مع مصدر طعام غني ساعد "السترجوي" على التطور بسرعة.
    Der Meister kann immer mehr Strigoi erschaffen. Open Subtitles فالسيّدُ يمكنهُ تكوين المزيد من "الستريغوي" على الدوام
    Strigoi! Open Subtitles "ستراجوا"!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus