Stufe Eins bringt Menschen hervor, die furchtbare Dinge tun. | TED | المرحلة الأولى تنتج الأشخاص الذين يفعلون أشياء فظيعة. |
Stufe Eins ist ganz wörtlich die Kultur der Gangs und die Kultur des Gefängnisses. | TED | المرحلة الأولى هي حرفياً ثقافة العصابات وهي ثقافة السجون. |
Zugegeben, wir treffen nicht oft auf Stufe Eins. | TED | الآن، مجدداً، نحن لا نتعامل مع المرحلة الأولى عادة. |
Ok, Stufe Eins, passives Abriegeln. | Open Subtitles | حسناً ، المستوى الأول إغلاق سلبي اثنين : |
Mit Antitoxinen ist Stufe Eins behandelbar. | Open Subtitles | يمكن شفاء أصحاب المستوى الأول بمضادات السموم. |
Okay, kapiert! Ich will nicht in Stufe Eins reden. | TED | حسناً، فهمناها. لا أريد الحديث عن المرحلة الأولى. |
Wir lassen Menschen von Stufe Eins zu Stufe Zwei aufsteigen, in dem wir sie in einen neuen Stamm bekommen. Und ihnen dann, mit der Zeit, Verbindungen schaffen. | TED | ننقل الناس من المرحلة الأولى الى المرحلة الثانية بجذبهم نحو قبيلة جديدة. و ثم، عبر الزمن، جعلهم متواصلين. |
Aber wir beginnen bei Stufe Eins. | TED | لكننا سنبدأ بما نسميه المرحلة الأولى. |
Stufe Eins ist eine Gruppe, in der Menschen systematisch die Verbindungen von funktionierenden Stämmen kappen, und sich dann zusammenfinden mit gleichgesinnten Menschen. | TED | المرحلة الأولى هي مجموعة حيث يقوم الناس بقطع علاقاتهم بشكل منهجي من القبائل الوظيفية، ثم يتجمعون سوياً مع الناس الذين يعتقدون أنهم يشبهوهم. |
Zwei Prozent sind auf Stufe Eins. | TED | أثنان في المائة في المرحلة الأولى. |
Und er wuchs im Prinzip auf Stufe Eins auf. | TED | وقد نشأ في الأساس في المرحلة الأولى. |
Das Shuttle ist bereit, bei Stufe Eins. | Open Subtitles | المكوك يعمل , المرحلة الأولى |
Hier ist Bluejay, bestätige die Ausführung von Stufe Eins. | Open Subtitles | بلوجي)، تتكلم، تأكيد عبور)" "المرحلة الأولى |
Ba Gua Stufe Eins. | Open Subtitles | هي المرحلة الأولى من با جوا |
Von einer angeregten und leidenschaftlichen Person auf Stufe Eins -- erinnern Sie sich: "Das Leben ist beschissen, verzweifelte Feindseligkeit, Ich tue alles, um zu überlegen" -- wurde er jemand, der zu einem Boys and Girls Club ging, seine Arme verschränkte, sich auf einen Stuhl setzte, und sagte, "Wow. Mein Leben ist wirklich beschissen. | TED | لقد أنتقل من كونه على قيد الحياة وعاطفي في المرحلة الأولى -- تذكروا، " الحياة بائسة، خصومة يائسة، سأفعل كل شئ للبقاء على قيد الحياة"-- إلى الذهاب الى نادي الأولاد والبنات، يطوي ذراعيه، يجلس في الكرسي، ويقول، " واو، أن حياتي بائسة حقاً. |
Stufe Eins komplett. | Open Subtitles | تمّت المرحلة الأولى... بنجاح |
Emmit, wir sind hier auf Stufe Eins. | Open Subtitles | (آيميت)، نحن فى المستوى الأول هنا |